[00:24.80] |
|
[00:27.80] |
どうして僕らは出会えたの |
[00:36.89] |
どんな巡り会わせ |
[00:41.90] |
精一杯の日々 |
[00:45.10] |
あなたに辿り着いたのかな |
[00:50.65] |
|
[00:51.46] |
どうにもならないことの辻褄合わせ |
[01:03.02] |
ちっぽけな自分が嫌になったり |
[01:06.76] |
見失いそうになっても |
[01:10.36] |
未来はほら もうここにあるよ |
[01:18.17] |
|
[01:20.41] |
「ありがとう」って言える気持ちになれるのは |
[01:25.84] |
あなたのその笑顔思い出す度に |
[01:32.20] |
何も怖くないから |
[01:34.71] |
また歩いていけるよ |
[01:37.63] |
あなたがくれたやさしさを抱いて |
[01:43.37] |
何度でも立ち上がって 僕らしく歌う |
[01:49.49] |
「ありがとう」出会えた喜びの歌 |
[01:55.71] |
|
[01:59.42] |
どうして諦め忘れてくの |
[02:08.84] |
叶わない願いもあると知ったけど |
[02:16.64] |
あなたに出会い変わりだした |
[02:22.54] |
|
[02:23.15] |
もう一度子供のように 夢中になって |
[02:34.86] |
何かに頑張ってみたり |
[02:37.78] |
間違えて悔やんでみたい |
[02:40.74] |
あなたがくれた勇気を抱きしめて |
[02:47.59] |
歩いてゆこう |
[02:55.59] |
|
[03:10.26] |
そう あなたとなら… |
[03:15.35] |
「ありがとう」って言える気持ちが溢れてくる |
[03:21.63] |
愛し合える日々がここにあるかぎり |
[03:27.60] |
想像してゆこう |
[03:30.23] |
希望を見つけてゆこう |
[03:33.25] |
明日は僕らのイメージ通りになる |
[03:39.31] |
分け合おう 喜び、悲しみもすべて |
[03:45.19] |
「ありがとう」出会えたあなたへの歌 |
[03:53.61] |
|
[04:10.39] |
ずっと信じてゆこう |
[04:18.50] |
永遠に、未来へ… |
[04:28.42] |
|
[00:27.80] |
为什么我们相遇了 |
[00:36.89] |
不论怎样循环着一起走下去 |
[00:41.90] |
竭尽全力的那些日子 |
[00:45.10] |
你到达了吗 |
[00:51.46] |
不可思议的事情一致排列着 |
[01:03.02] |
讨厌那样迷茫的自己 |
[01:06.76] |
但即使迷失了 |
[01:10.36] |
看 未来已经在这里了 |
[01:20.41] |
之所以每次都有说“谢谢”的心情 |
[01:25.84] |
那是因为想到了你的笑容 |
[01:32.20] |
什么都不再害怕了 |
[01:34.71] |
继续向前走吧 |
[01:37.63] |
有了你给我的温柔的拥抱 |
[01:43.37] |
无论几次都要站起来 以我的方式歌唱 |
[01:49.49] |
“谢谢” 带着相遇的喜悦之情的歌 |
[01:59.42] |
为什么要放弃遗忘 |
[02:08.84] |
虽然知道有实现不了的愿望 |
[02:16.64] |
与你的相遇改变了这一切 |
[02:23.15] |
再一次像孩子一样 像在梦里一样 |
[02:34.86] |
尝试着为了什么去努力 |
[02:37.78] |
好像有什么要去后悔一样 |
[02:40.74] |
有了你的拥抱给予的勇气 |
[02:47.59] |
继续向前走吧 |
[03:10.26] |
是啊 和你在一起 |
[03:15.35] |
说“谢谢”的心情就会浮现 |
[03:21.63] |
只要我们相爱的日子在这里 |
[03:27.60] |
开始想象吧 |
[03:30.23] |
开始看见希望吧 |
[03:33.25] |
明天与我们的想象是连在一起的 |
[03:39.31] |
分享着喜悦 分享着悲伤 分享着所有 |
[03:45.19] |
“谢谢” 对着相遇的你唱的这首歌 |
[04:10.39] |
一直相信吧 |
[04:18.50] |
永远地、向着未来…… |