이어폰을 나눠 끼고
歌名 |
이어폰을 나눠 끼고
|
歌手 |
淫乱少年
|
专辑 |
이어폰을 나눠 끼고
|
|
[ti:0] |
|
[ar:0] |
|
[al:0] |
|
[offset:0] |
[00:19.93] |
지금 뭐해요 집인가요 |
[00:24.79] |
그렇담 빨리 나와요 |
[00:29.07] |
이렇게나 햇살이 좋은데 집인 게 말이 돼요 |
[00:38.09] |
어젠 근처를 지나다가 |
[00:42.48] |
괜찮은 카펠 찾았어요 |
[00:46.84] |
그대와 가보고 싶어서 꼭꼭 기억해뒀죠 |
[00:54.51] |
이어폰을 나눠 끼고 |
[00:58.72] |
두 손을 꼭 마주 잡고 |
[01:02.90] |
내 손엔 아이스크림 그대 손엔 블루레모네이드 |
[01:08.97] |
이보다 완벽할 순 없죠 |
[01:13.80] |
어제는 잘 들어갔나요 |
[01:17.84] |
짧은 만남이 아쉬워 |
[01:22.42] |
오늘 또 다시 불러내면 혹시 투덜댈 건가요 |
[01:31.23] |
우연히 오늘 라디오에 |
[01:35.62] |
흘러나온 그대 style 노래 |
[01:40.08] |
둘이서 함께 듣고 싶어 이렇게 담아왔죠 |
[01:47.65] |
이어폰을 나눠 끼고 |
[01:51.81] |
두 손을 꼭 마주 잡고 |
[01:56.46] |
내 손엔 아이스크림 그대 손엔 블루레모네이드 |
[02:01.94] |
이보다 완벽할 순 없죠 |
[02:23.28] |
이어폰을 나눠 끼고 |
[02:27.28] |
두 손을 꼭 마주 잡고 |
[02:31.80] |
내 손엔 아이스크림 그대 손엔 블루레모네이드 |
[02:37.06] |
이보다 완벽할 순 없죠 |
[02:40.77] |
두 손을 꼭 깍지 끼고 |
[02:45.12] |
가끔 눈을 마주치고 |
[02:49.62] |
내 발엔 스니커즈 그대 발엔 플랫슈즈 |
[02:54.60] |
이보다 행복할 순 없죠 |
[00:19.93] |
现在在做什么 在家吗 |
[00:24.79] |
那样的话快来吧 |
[00:29.07] |
阳光那么好还在家怎么像话 |
[00:38.09] |
现在就去附近走走 |
[00:42.48] |
找到了不错的咖啡店 |
[00:46.84] |
因为想和你一起去 牢牢的记住 |
[00:54.51] |
一起戴着耳机 |
[00:58.72] |
要面对面抓紧你的手 |
[01:02.90] |
我手里的冰淇淋 你手里的蓝色柠檬水 |
[01:08.97] |
没有比这更美好的事了吧 |
[01:13.80] |
昨天好好回家了吗 |
[01:17.84] |
短暂的见面太可惜了 |
[01:22.42] |
今天再叫你的话 会抱怨吗 |
[01:31.23] |
今天收音机偶然间 |
[01:35.62] |
播放着你的Style的歌曲 |
[01:40.08] |
想两个人一起听着 这样包含着 |
[01:47.65] |
一起戴着耳机 |
[01:51.81] |
要面对面抓紧你的手 |
[01:56.46] |
我手里的冰淇淋 你手里的蓝色柠檬水 |
[02:01.94] |
没有比这更美好的事了吧 |
[02:23.28] |
一起戴着耳机 |
[02:27.28] |
要面对面抓紧你的手 |
[02:31.80] |
我手里的冰淇淋 你手里的蓝色柠檬水 |
[02:37.06] |
没有比这更美好的事了吧 |
[02:40.77] |
牵着的手一定要十指相交 |
[02:45.12] |
偶尔对视 |
[02:49.62] |
我脚上的旅游鞋 你脚上的平底鞋 |
[02:54.60] |
没有比这更幸福的事了吧 |