CALL YOUR NAME
| 歌名 |
CALL YOUR NAME
|
| 歌手 |
坂本真綾
|
| 专辑 |
コレクション+ ハチポチ
|
| [00:13.270] |
ふいに駆け出してしまった人 |
| [00:20.160] |
雨の日に友達から打ち明け話をされた人 |
| [00:33.999] |
飼ってたネコを死なせた人 |
| [00:40.118] |
命の終わりを知ってる人 |
| [00:47.758] |
君は僕なんだ |
| [00:54.758] |
僕は君なんだ |
| [01:03.199] |
海を見ていたら突然に強気になって叫んだ人 |
| [01:16.198] |
見えない約束を信じてひたすら旅を続ける人 |
| [01:30.680] |
運が悪いとぼやく人 |
| [01:35.958] |
何かが違うと悩む人 |
| [01:43.858] |
君は僕なんだ |
| [01:50.747] |
僕は君なんだ |
| [01:57.938] |
かわいい人を守りたい |
| [02:04.898] |
弱い自分にさわりたい |
| [02:11.839] |
今まで一度もしたことのない |
| [02:18.720] |
さよならの言い方 |
| [02:25.910] |
口からこぼれ落ちたうた |
| [02:31.750] |
からだの内側で光る原石 |
| [02:39.800] |
君は僕なんだ |
| [02:46.190] |
僕は君なんだ |
| [02:52.760] |
|
| [02:58.230] |
これからのこと考えながら |
| [03:05.250] |
いつのまにか寝てしまったとき |
| [03:13.0] |
壊れないと思ってたものが |
| [03:19.440] |
あっけなくこわれちゃったとき |
| [03:26.700] |
わざと悪いことをしたいとき |
| [03:32.420] |
夕焼けが胸にはいった時 |
| [03:39.950] |
君は僕なんだ |
| [03:46.960] |
僕は君なんだ |
| [04:13.200] |
|
| [00:13.270] |
看见蔚蓝的天空心情愉快 突然跑出去的人 |
| [00:20.160] |
雨天里和朋友在电话里说心里话的人 |
| [00:33.999] |
家里养的猫去世了的人 |
| [00:40.118] |
知道自己生命终结之时的人 |
| [00:47.758] |
你就是我 |
| [00:54.758] |
我就是你 |
| [01:03.199] |
看见大海突然情绪高涨而大声呼喊的人 |
| [01:16.198] |
坚信着看不见的约定而一心一意继续旅行的人 |
| [01:30.680] |
碰到坏运气而嘟嘟囔囔的人 |
| [01:35.958] |
遇到什么不对劲而烦恼的人 |
| [01:43.858] |
你就是我 |
| [01:50.747] |
我就是你 |
| [01:57.938] |
想保护至亲至爱的人 |
| [02:04.898] |
却被软弱的自己所阻碍 |
| [02:11.839] |
至今还没做过的 |
| [02:18.720] |
说出再见这样的字眼 |
| [02:25.910] |
从嘴边落下的 |
| [02:31.750] |
是内心深处闪耀着的原石 |
| [02:39.800] |
你就是我 |
| [02:46.190] |
我就是你 |
| [02:58.230] |
想着一直以来发生过的一切 |
| [03:05.250] |
不知不觉就睡着了的时候 |
| [03:13.0] |
以为不会搞砸 |
| [03:19.440] |
却在觉得没劲时而搞砸了一切的时候 |
| [03:26.700] |
想去恶作剧的时候 |
| [03:32.420] |
晚霞映在胸前的时候 |
| [03:39.950] |
你就是我 |
| [03:46.960] |
我就是你 |