テクノロジーに夢乗せて

テクノロジーに夢乗せて

歌名 テクノロジーに夢乗せて
歌手 きくお
专辑 MikXperience EP
原歌词
[00:11.079] あ、もしもし〜、元気〜?
[00:13.129] いまね、10年とちょっと先の未来からかけてるの
[00:17.659] いろんなことがあったよ〜…。
[00:20.909] あ、ケータイもね、ずいぶん変わったんだよ
[00:25.566] 教えてあげよっか?2001年のきみへ
[00:40.335] ラ~ラ~ラ
[00:55.746] 1和音にモノクロ
[00:58.986] パパに借りたグレーの不思議な
[01:08.616] それから 3和音に16和音
[01:13.106] ピカピカの小さな機械ひとつで
[01:16.480] あの子ともっと繋がれるの
[01:19.670] ホント?
[01:20.670] かもね
[01:21.482] そうね
[01:23.220] ラララ
[01:23.910] テクノロジーに夢乗せ
[01:26.760] Sending... Complete! Sending... Complete!
[01:28.063] いきおいで送信
[01:31.400] Love mail for you Love mail for you
[01:34.540] 見なおして愕然
[01:38.080] 打ち間違えだらけの文
[01:41.220] Mistake my god Mistake my god
[01:43.120] 返事は早かった
[01:45.538] MAILER-DAEMON MAILER-DAEMON
[01:47.951] それはきっときっと未来への一歩
[02:00.176] 時刻は3G
[02:02.215] 君に会LTE-Time
[02:04.515] 鼓動のピッチ上がる
[02:07.005] いつから僕は
[02:09.317] Soft でEasy なPerformance?
[02:12.795] いまは
[02:13.645] Please move again Please move again
[02:15.435] エッジの効いたアイが
[02:18.735] 心のボーダー
[02:21.125] スマートに越えるはず
[02:24.265] 銀河に届け
[02:26.116] 重なりあう
[02:29.256] ふたりのエクスペリエンス
[02:45.426] 片手に収まる小さな魔法に
[02:49.043] いつか僕らは未来を見た
[02:53.133] いまじゃ当たり前だけど
[02:55.672]
[02:56.522] それはいつかの子どもが描いた夢さ
[03:03.512] テクノロジーに夢乗せ
[03:06.402] Movie streaming
[03:08.442] ラグ無しの気持ちを
[03:10.292] For you lover For you lover
[03:14.032] 光みたいなSpeed
[03:17.772] 機械の歌った歌が
[03:20.549] いつか
[03:21.613] 街中で流れてるかもね
[03:24.681] ホント?
[03:26.371] かもね
[03:27.471] それはきっときっと世界響く夢
[03:31.960] 君ともっと繋がりたい
[03:34.850] そんな恋が 地球にあふれてる
[03:38.740] Love you Love you
[03:40.540] それで 技術も進むさ
[03:45.830] 22世紀のメカとも おしゃべりしたいね
[03:51.097] こんな大人気ない夢と希望で
[03:56.666] きっときっと 世界まわってる
[04:15.239] さあ、僕らは
[04:18.929] 未来にどんな夢を描こう
歌词翻译
[00:11.079] 啊,喂喂~,过得好吗~?
[00:13.129] 现在呢,我正在从10年后的未来打电话过来。
[00:17.659] 有着各种格样的情况呢~....。
[00:20.909] 啊,手机也有很大的变化哦!
[00:25.566] 那就告诉你吧?告诉2001年的你。
[00:40.335] 啦~啦~啦~...
[00:55.746] 给1和弦填上单色
[00:58.986] 箱 问爸爸借来灰色的不可思议的箱子
[01:08.616] 自那以后 3和弦加上16和弦
[01:13.106] 用这闪烁着小小机械
[01:16.480] 能够和那孩子更加亲密地链接吗?
[01:19.670] 真的吗?
[01:20.670] 也许吧
[01:21.482] 是的呢
[01:23.220] 啦啦啦
[01:23.910] 让梦想乘着科技
[01:26.760]
[01:28.063] 全力发送
[01:31.400]
[01:34.540] 重新审视顿觉愕然
[01:38.080] 尽是拼写错误的短信
[01:41.220]
[01:43.120] 回信真快
[01:45.538]
[01:47.951] 那一定是一定是 向着未来跨出的一步
[02:00.176] 时间是3G
[02:02.215] 与你相逢LTE-Time
[02:04.515] 心跳频率上升
[02:07.005] 从何时起
[02:09.317] 我有着Soft而又Easy的Performace?
[02:12.795] 现在
[02:13.645]
[02:15.435] 对边缘起效的眼力
[02:18.735] 心灵的境界
[02:21.125] 应该能够越过
[02:24.265] 直达银河
[02:26.116] 互相重合
[02:29.256] 两人的体验
[02:45.426] 从这收于单手之中的小小魔法中
[02:49.043] 终有一日我们将看见未来
[02:53.133] 虽然是当下而言理所当然的
[02:55.672] 未来 未来
[02:56.522] 那也是孩子们曾经描绘过的梦境
[03:03.512] 让梦想乘着科技
[03:06.402]
[03:08.442] 将没有延迟的心情
[03:10.292]
[03:14.032] 如光一般的Speed
[03:17.772] 机械所歌唱的歌谣
[03:20.549] 也许
[03:21.613] 终将流淌与街中
[03:24.681] 真的吗?
[03:26.371] 也许吧
[03:27.471] 那一定是一定是回响于世界中的梦想
[03:31.960] 想与你更加紧密的连接
[03:34.850] 那样的恋情 满溢于地球之中
[03:38.740]
[03:40.540] 那将会 使技术进步
[03:45.830] 22世纪的机械也 想说说话呢
[03:51.097] 这样没有大人气概的梦想与希望
[03:56.666] 一定一定 能让世界转动
[04:15.239] 来吧,我们
[04:18.929] 要在未来描绘 怎样的梦想?