幸福论
| 歌名 |
幸福论
|
| 歌手 |
椎名林檎
|
| 专辑 |
Ringo Expo 08
|
| [00:17.82] |
本当のしあわせを |
| [00:19.92] |
探したときに |
| [00:22.18] |
愛し愛されたいと |
| [00:24.32] |
考えるようになりました |
| [00:26.44] |
そしてあたしは君の強さも |
| [00:30.79] |
隠しがちな弱さも汲んで |
| [00:34.43] |
時の流れと空の色に |
| [00:36.97] |
何も望みはしない様に |
| [00:38.91] |
素顔で泣いて笑う君にエナジイを |
| [00:42.05] |
燃やすだけなのです |
| [00:44.70] |
|
| [00:52.20] |
本当のしあわせは目に映らずに |
| [00:56.46] |
案外傍にあって |
| [00:58.65] |
気付かずにいたのですが |
| [01:00.78] |
かじかむ指の求めるものが |
| [01:05.09] |
見慣れたその手だったと知って |
| [01:08.89] |
あたしは君のメロディ┅やその |
| [01:11.29] |
哲学や言葉 |
| [01:12.27] |
全てを |
| [01:13.15] |
守る為なら少し位する苦労もいとわないのです |
| [01:20.02] |
|
| [01:36.51] |
時の流れと空の色に |
| [01:38.96] |
何も望みはしない様に |
| [01:40.70] |
素顔で泣いて笑う君の |
| [01:43.08] |
そのままを愛してる故に |
| [01:44.98] |
あたしは君のメロディ┅やその |
| [01:47.32] |
哲学や言葉 |
| [01:48.40] |
全てを |
| [01:49.21] |
守り通します |
| [01:50.44] |
君が其処に生きてるという |
| [01:52.50] |
真実だけで幸福なのです |
| [01:56.77] |
|
| [00:17.82] |
深寻真正的 |
| [00:19.92] |
幸福时 |
| [00:22.18] |
开始思索 |
| [00:24.32] |
爱与被爱的问题 |
| [00:26.44] |
而我汲取你的强势 |
| [00:30.79] |
与隐然若现的脆弱 |
| [00:34.43] |
在时间之流和天色之间 |
| [00:36.97] |
若无所盼一般 |
| [00:38.91] |
只为给真实笑着哭着的你 |
| [00:42.05] |
燃起动力 |
| [00:52.20] |
真正的幸福看不见 |
| [00:56.46] |
却意外的 |
| [00:58.65] |
就近在身边 |
| [01:00.78] |
知道咬着手指头 |
| [01:05.09] |
企盼的不过是那双手 |
| [01:08.89] |
如果是为了你的旋律 |
| [01:11.29] |
哲学或是语言等 |
| [01:12.27] |
一切 |
| [01:13.15] |
就算是吃点苦我也不会在意 |
| [01:36.51] |
时间之流与天色之间 |
| [01:38.96] |
若无所盼一般 |
| [01:40.70] |
因为我单纯的钟爱 |
| [01:43.08] |
真实笑着哭着的你 |
| [01:44.98] |
所以我要忠于你的旋律 |
| [01:47.32] |
哲学与语言等 |
| [01:48.40] |
一切 |
| [01:49.21] |
都会遵守 |
| [01:50.44] |
光是你活在当下这件事实 |
| [01:52.50] |
就已经是我的幸福 |