線香花火

線香花火

歌名 線香花火
歌手 トミタ栞
专辑 線香花火
原歌词
[00:17.13] 夏の香りが 去年のこと
[00:21.02] 運んできたようで 思いかえす
[00:24.91] あいつは今 どうしてるかな・・・
[00:28.54] 突然 気になりだす
[00:32.92] 見慣れてる 街の風景も
[00:36.84] なぜか いつもとは違ってみえて
[00:40.51] まるで あの日に戻ったみたい
[00:44.52] 日差しがまぶしかった
[00:48.34] 友達に どれだけ
[00:52.46] 冷やかされていても
[00:56.36] 悪い気はしない
[00:59.97] そんな毎日だったよ
[01:06.10] 線香花火は はかなく咲いた
[01:10.33] 火種までが ゆらゆらと揺れていた
[01:14.52] 好きすぎて 少しだけ
[01:16.40] 臆病になっていた たぶん
[01:22.02] これからじゃ、もう 遅すぎるけど
[01:26.15] まっすぐな想いを伝えたら
[01:28.72] 良かったの・・・?
[01:32.74] 教えてよ 教えてよ
[01:46.33] 川沿いを 二人で帰れば
[01:50.21] 突然の夕立に ふられた
[01:54.20] 涙の跡 ごまかすのには
[01:57.88] ちょうど 良かったのかも・・・
[02:01.76] ひと夏の 恋なら
[02:06.07] すぐに忘れたけど
[02:09.80] まだ この気持ちは・・・
[02:13.33] ずっと、くすぶっているよ
[02:19.44] 線香花火は 静かに散った
[02:23.69] 火種だけが 心に落ちて残った
[02:27.62] 消せなくて 苦しくて
[02:29.78] しばらくいたけど 今は
[02:35.19] ほんの少しだけ 強くなれたよ
[02:39.52] 思い出に変わりつつある
[02:41.65] あなたのこと・・・
[02:46.20] 好きだったよ 好きだったよ
[03:08.95] 線香花火は はかなく咲いた
[03:13.40] 火種までが ゆらゆらと揺れていた
[03:17.22] 好きすぎて 少しだけ
[03:19.40] 臆病になっていた たぶん
[03:24.96] ほんの少しだけ 強くなれたよ
[03:29.10] 思い出に変わりつつある
[03:31.30] あなたのこと・・・
[03:35.69] 好きだったよ 好きだったよ
[03:43.49]
歌词翻译
[00:17.13] 夏天的香气 是去年的回忆
[00:21.02] 就像搬运而来 重新回忆起
[00:24.91] 那家伙如今 在做什么呢
[00:28.54] 突然间 变得很在意
[00:32.92] 司空见惯的 街边风景
[00:36.84] 为何 看起来与往日不同
[00:40.51] 宛若 回到了那一天
[00:44.52] 阳光太过刺眼
[00:48.34] 无论 被朋友么
[00:52.46] 多么冷嘲热讽
[00:56.36] 也没有厌恶的心情
[00:59.97] 就是那样的每一天
[01:06.10] 纸捻烟花 虚幻的绽放着
[01:10.33] 直到火源 晃荡摇动着
[01:14.52] 太过喜欢 变得有一些
[01:16.40] 胆怯了吧 大概
[01:22.02] 从现在开始 是否 有些太迟了呢
[01:26.15] 如果直接表达心意
[01:28.72] 这样好吗
[01:32.74] 告诉我吧 教教我嘛
[01:46.33] 沿着小河 两人一起回去
[01:50.21] 突然间下起的骤雨
[01:54.20] 泪的痕迹 用来做蒙骗
[01:57.88] 也许 正好吧
[02:01.76] 天的 一段恋爱
[02:06.07] 马上会遗忘
[02:09.80] 但是 这份心情会
[02:13.33] 一直 缠绕着我
[02:19.44] 纸捻烟花 寂静的散落
[02:23.69] 只有火源 残留在心中
[02:27.62] 无法消除 所以痛苦
[02:29.78] 持续一阵子 现在
[02:35.19] 只有些许的 变得坚强了
[02:39.52] 回忆渐渐改变
[02:41.65] 你的身影
[02:46.20] 我喜欢你 曾经喜欢你
[03:08.95] 纸捻烟花 虚幻的绽放着
[03:13.40] 直到火源 晃荡摇动着
[03:17.22] 太过喜欢 变得有一些
[03:19.40] 胆怯了吧 大概
[03:24.96] 只有些许的 变得坚强了
[03:29.10] 回忆渐渐改变
[03:31.30] 你的身影
[03:35.69] 我喜欢你 曾经喜欢你