憂悶の戯画

憂悶の戯画

歌名 憂悶の戯画
歌手 戸川純
专辑 玉姫様
原歌词
[00:19.76] 鳥のような蛾が飛ぶ
[00:29.47] 黄金の鱗粉をまき散らし
[00:40.64] ほら
[00:42.04] ジンダ ロンド マズルカと
[00:50.31]
[01:13.03] 私の肩にとまって
[01:20.69] 黄金のお声でさえずる蛾
[01:28.44] ほら
[01:30.18] コールユーブンゲン コンコーネ
[01:43.98] 蛾のお国の言葉は
[01:51.88] 黄金のお眼で交わすのよ
[01:59.50] ほら
[02:00.61] いろは ひふみ さようなら
歌词翻译
[00:19.76] 鸟儿一般的蛾子飞着
[00:29.47] 散布黄金般的鳞粉
[00:40.64] 看啊
[00:42.04] 它跳着jinda 回旋舞 玛祖卡舞 (*「ジンダ」查询不到含义,推测为一种舞蹈)
[01:13.03] 停在我的肩膀上
[01:20.69] 用黄金般的声音歌唱的蛾子
[01:28.44] 看吧
[01:30.18] kouruyoubungen konkone(无实义)
[01:43.98] 飞蛾之国的语言
[01:51.88] 是用黄金般的眼睛交流的哟
[01:59.50] 看吧
[02:00.61] 颜色是 一二三 再见吧