少女暴動

少女暴動

歌名 少女暴動
歌手 GUMI
专辑 セツナコード
原歌词
[00:20.48] 一昨日きてちょうだいな 予定調和依存症
[00:23.65] 「いないいないばぁ」って冗談さ あら撃鉄に損傷?
[00:26.83] 七転八倒罵倒 薄っぺらに裁かれて
[00:30.50] 失点だって妥当 脱兎の如く
[00:33.19] 理解者ぶってめでてーな もう心底ウンザリなんだ
[00:36.46] 指をしゃぶって見てな 盲信こそお飾りだ
[00:39.65] 息せき切って弱音? 教科書通りシャウトしろ
[00:42.86] hey!hey!What's your name?
[00:44.37] 煙たがるな少女
[00:49.65]
[00:58.85] 『寂しいかったでしょ?』『不安だったよね』だとか
[01:02.20] そんなレッテルでさ、一転被害者側だ
[01:05.20] 子供の枠組みに 無理矢理に押し込んでさ
[01:08.54] わかりやすいワケが欲しいだけでしょう?
[01:11.59]
[01:11.78] 1、2の3で飛び出そうか
[01:13.28] 四の五の言って叫びだそっか
[01:14.85] 切り裂いた少女暴動
[01:17.99] 灰を被って大人ぶって 目を瞑って今すぐ撃って
[01:21.26] ブチ壊せよ焦燥!
[01:23.85]
[01:24.80] ほら、メチャクチャな
[01:26.10] ムシャクシャ
[01:27.62] 有耶無耶になったきっかけはなんだっけ?
[01:30.76] 大した思想とかないや 多分それすらもがliar
[01:34.20] したり顔で「愛されたかつたの」なんちゃって!
[01:37.22] 鬱陶しい さぁ、見えない壁を蹴散らせ
[01:40.68] 散らせ散らせ散らせッ!
[01:43.68]
[01:56.61] 真夜中ライブ延長戦 溜め込んだモノぶちまけろ
[01:59.65] 僅かなLifeで挑戦 思い切り打ち上げろ
[02:02.84] "なんとなく"って説明に納得してくれませんか?
[02:06.40] 泣いて殴って鮮明に終わりたいんでしょ?
[02:09.12]
[02:09.26] 1、2の3で飛び込もうか
[02:10.85] 四の五の言って笑いだそっか
[02:12.47] 引き裂いた
[02:15.57] 猫を被って純真ぶって 押し黙って生きていたって
[02:18.86] 息が詰まりそうじゃない?
[02:21.31]
[02:21.54] ほら、きりきり舞いなんでか痛いや
[02:23.66] ギリギリ前習えでいたいや
[02:25.23] 疲れるなぁ、あれれこんなはずだったっけ?
[02:28.39] 大体理解とかないや なりたいものも特にないや
[02:31.64] 結局は構われたかったの?そうだっけ?
[02:34.82] 縛り付ける さぁ、見えない枷を蹴散らせ
[02:38.26] 散らせ散らせ散らせッ!
[02:41.20]
[02:41.50] 『昔は可愛かったのに』とかアルバム見て泣かれたって
[02:48.62] "何も変わってなんかない!
[02:51.66] その叫びは決して届かない
[02:57.41]
[03:19.69] メチャクチャな
[03:21.28] ムシャクシャ
[03:22.85] 有耶無耶になったきっかけはなんだっけ?
[03:26.70] 大した思想とかないや 多分それすらもがliar
[03:29.20] したり顔で「愛されたかつたの」
[03:31.75] なんちゃって!
[03:32.17]
[03:32.46] きりきり舞いなんでか痛いや
[03:33.99] ギリギリ前習えでいたいや
[03:35.68] 疲れるなぁ、あれれこんなはずだったっけ?
[03:38.85] 大体理解とかないや なりたいものも特にないや
[03:42.30] 結局は構われたかったの?そうだっけ?
[03:45.25] 縛り付ける さぁ、見えない枷を壊せ
[03:48.43] 鬱陶しい さぁ、見えない壁を蹴散らし尽くせ!
[03:52.76] 叫び、少女暴動!
[03:58.36]
[04:01.13] undefined
歌词翻译
[00:20.48] 前天光临的 预定调和依存症
[00:23.65] “看不见哟看不见哟啪”这样的玩笑啊 啊啦击铁损伤了?
[00:26.83] 滚来滚去痛骂 给轻薄以制裁
[00:30.50] 逃走! 失误妥当 动如脱兔地逃走!
[00:33.19] 恭喜装成理解者的样子呐 心里已经厌烦了啦
[00:36.46] 吮着手指好好看着 用盲信来掩饰自己
[00:39.65] 气喘吁吁地发牢骚?教科书一样地叫喊吧
[00:42.86] hey!hey!What's your name ?
[00:44.37] 不愿接近的少女
[00:49.65]
[00:58.85] “很寂寞吧?”“不安着呢”
[01:02.20] 这样的标签啊 反转到被害者一侧
[01:05.20] 硬是塞进 孩子的轮廓里啊
[01:08.54] 想要好懂一点是吧?
[01:11.59]
[01:11.78] 1、2、3跳出来吗
[01:13.28] 啰啰嗦嗦说出来喊出来吗
[01:14.85] 撕裂开来的少女暴动
[01:17.99] 装作风尘仆仆的大人 闭上眼睛立马出击
[01:21.26] 砸烂掉吧焦躁!
[01:23.85]
[01:24.80] 無灯火疾駆 来吧,胡闹的摸黑疾驰
[01:26.10] 愚者降下滑空 烦躁的愚者降落滑翔
[01:27.62] 变得含糊不清的开端是什么呢?
[01:30.76] 才不是伟大的思想什么的 大概就连那也是liar
[01:34.20] 得意着脸(说着)“被爱过哟”开什么玩笑
[01:37.22] 忧郁 那么 把看不见的墙壁给踢飞吧
[01:40.68] 飞散吧飞散吧飞散吧!
[01:43.68]
[01:56.61] 深夜恋爱延长战 将攒下的东西全部打飞吧
[01:59.65] 以残弱的生命挑战 一口气打上天吧
[02:02.84] “不知不觉”这样的说明能理解吗?
[02:06.40] 哭泣着殴打着想要鲜明的结束吧?
[02:09.12]
[02:09.26] 1、2、3跳进去吗
[02:10.85] 喋喋不休说出来笑出来吗
[02:12.47] 少女衝動 撕裂开来的少女暴动
[02:15.57] 假装老实伪作纯真 一言不发地活过来
[02:18.86] 可不是要窒息了吗?
[02:21.31]
[02:21.54] 来吧,用力舞动不知怎的好痛呀
[02:23.66] 极限之前学习吧好痛呀
[02:25.23] 累了呐 啊咧咧理应如此嘛?
[02:28.39] 大体理想之类的没有 也没什么特别想做的事情
[02:31.64] 结果还是被干预了?是这样吗?
[02:34.82] 绑起来 那么 把看不见的枷锁给踢散吧
[02:38.26] 飞散吧飞散吧飞散吧!
[02:41.20]
[02:41.50] “明明以前很可爱”看着这样的相册被弄哭了
[02:48.62] " “一点也没变!”
[02:51.66] ---------- 那声呐喊是绝对传达不到的————
[02:57.41]
[03:19.69] 無灯火疾駆 胡闹的摸黑疾驰
[03:21.28] 愚者降下滑空 烦躁的愚者降落滑翔
[03:22.85] 变得含糊不清的开端是什么呢?
[03:26.70] 才不是伟大的思想什么的 大概就连那也是liar
[03:29.20] 得意着脸(说着)“被爱过哟”
[03:31.75] 开什么玩笑!
[03:32.17]
[03:32.46] 来吧,用力舞动不知怎的好痛呀
[03:33.99] 极限之前学习吧好痛呀
[03:35.68] 累了呐 啊咧咧理应如此嘛?
[03:38.85] 大体理想之类的没有 也没什么特别想做的事情
[03:42.30] 结果还是被干预了?是这样吗?
[03:45.25] 绑起来 那么 打破看不见的枷锁吧
[03:48.43] 忧郁 那么 把看不见的墙壁全部踢散吧!
[03:52.76] 呐喊吧 少女暴动!
[03:58.36]
[04:01.13] 翻译:冰封之幻影