有頂天ビバーチェ

有頂天ビバーチェ

歌名 有頂天ビバーチェ
歌手 Last Note.
专辑 セツナコード
原歌词
[00:21.84] せーの!で赤あげて なんの!って白あげて
[00:25.66] 赤白さげないでボルテージ上げろ 『げっちゅー!』
[00:29.16] しっちゃかめっちゃかもう! なんちゅーか Want you Come on!
[00:32.71] おいで。初心者もおっけー☆
[00:36.28] 一筆入魂です ピースピース!ノーコンです?
[00:39.94] 当たるも八卦で当たらぬもカッケー!? 『ふぃーばー!』
[00:43.51] ぶっちゃけはっちゃけたい ちょくちょくチョップ!Check It Out!
[00:47.19] 「書道にこの身捧げましょうぞ」
[00:51.83] やー、無理無理。ちょい言いたかっただけ!そんな気は毛頭ないヤッバい
[00:59.11] まー、やるからにゃ凛とシャンと立って描きましょう!
[01:04.97] 有頂天ビバーチェ てんやわんやドルチェ
[01:08.43] まだ気取る?ちぇっ! さあさあ、ノれノれ newbie
[01:12.17] ぱっぱっぱっ!パッチーワークで でっでっでっ?でまかせなんて
[01:15.87] 突貫?ドッカン許しません!
[01:17.75] 書は心写す鏡(ミラー)なのです!やり直し、ていっ!
[01:23.27] 一段飛ばしで バッチリ!先延ばし day
[01:26.86] 辛い事ナシでモチベを上げろ 『wake up!』
[01:30.42] 笑顔咲いたたた 種は蒔いててて 小細工抜きのポジティブ無双
[01:38.51] あー、ちっちゃいのは気のせいでして。決して侮ることなかれ
[01:45.89] 人は見た目じゃわからないってご覧にいれましょう!
[01:51.82] 有頂天ビバーチェ やんちゃに VIVA & shake!
[01:55.50] 振り飛ばせ さあさあ、ゆけゆけ Boys & Girls
[01:59.17] ぱっぱっぱっ!パラリラパルラ ラララ♪らりるれローリング
[02:02.95] 愉快痛快軽快かい?
[02:04.83] なんか楽しくなっちゃってもういっちょ!書き直し、ていっ!
[02:09.44] 『ぽいぽいっ!』
[02:24.56] 赤さげて 『ほいさっさ!』 白さげて 『ほいさっさ!』
[02:28.08] 赤あげて 『ほいさっさ!』 赤白あげないないで
[02:31.77] 手を出して 『ほいさっさ!』 ピーマンあげる 『ほいさっさ……?』
[02:35.46] 盛り上がる? 『ほいさっさッ!!!』
[02:37.44] よしよし、もっといくよ……!
[02:39.06] 少女ビバーチェ てんやわんやドルチェ
[02:42.35] まだ気取る?ちぇっ! さあさあ、ノれノれ newbie
[02:45.96] ぱっぱっぱっ!パッチーワークで でっでっでっ?でまかせなんて
[02:49.85] 突貫?ドッカン許しません!
[02:51.64] さあ、もう一度!
[02:53.48] 頂天ビバーチェ やんちゃに VIVA & shake!
[02:56.82] 振り飛ばせ さあさあ、ゆけゆけ Boys & Girls
[03:00.40] ぱっぱっぱっ!パラリラパルラ ラララ♪らりるれローリング
[03:04.23] 愉快痛快軽快かい?
[03:05.93] なんか楽しくなっちゃってもういっちょ、有頂天で!
歌词翻译
[00:21.84] 「預備!」 舉起紅色 「什麼!」 舉起白色
[00:25.66] 紅色白色也別放下來 熱情高漲吧 『Get Chu!』
[00:29.16] 亂七 八糟真是的! 那叫什麼呢 Want you Come on!
[00:32.71] 來這裏吧。 初學者也OK呢☆
[00:36.28] 一筆入魂 冷靜冷靜!失控了嗎?
[00:39.94] 占卜也許很靈 就算不靈也不錯吧!?『Fever!』
[00:43.51] 說實話 想要大鬧一番呢 時常 Chop Check Out!
[00:47.19] 「對書法 獻上 此身哦」
[00:51.83] 呀ー,不行不行。 只是想試試說出口而已!那樣的意思一點也沒有呢 真不妙
[00:59.11] 嘛ー,既然要做的話 那就凜凜地站起來 來繪畫吧!
[01:04.97] 狂喜Vivace 亂七八糟 Dolce
[01:08.43] 「又再裝腔作勢?」那樣說! 來吧來吧,跟上來吧 newbie
[01:12.17] 啪 啪 啪 來拼拼湊湊 嗯 嗯 嗯? 說着交給我吧什麼的
[01:15.87] 突擊? 爆發 我可不允許呢!
[01:17.75] 筆跡可是會映照內心 是道鏡子呢!給我由頭再來,去!
[01:23.27] 跳過一級 漂亮地做到呢!拖拖拉拉的 day
[01:26.86] 沒有什麼麻煩事 提高意志吧 『wake up!』
[01:30.42] 綻放笑容 撒播種子 不耍小技倆 積極無雙
[01:38.51] 啊ー,很小什麼的 是錯覺呢。絕對不要輕視我呢
[01:45.89] 從旁人眼中看來 不明白的話 那就來看看吧!
[01:51.82] 狂喜Vivace 淘氣地 VIVA & shake!
[01:55.50] 拋開一切吧 來吧來吧,去吧去吧 Boys & Girls
[01:59.17] 啪 啪 啪! parariraparura 啦 啦 啦♪ rarirure rolling
[02:02.95] 愉快 痛快 輕快嗎?
[02:04.83] 不由覺得 變得快樂起來呢 再來一次! 從頭再寫,去!
[02:09.44] 棄掉 棄掉ー!
[02:24.56] 放下紅色 『嘿嗨嗨!』 放下白色 『嘿嗨嗨!』
[02:28.08] 放下紅色 『嘿嗨嗨!』 紅和白都別舉高
[02:31.77] 伸出手 『嘿嗨嗨!』 舉高青椒 『嘿嗨嗨...?』
[02:35.46] 情緒高漲嗎? 『嘿嗨嗨!』
[02:37.44] 好的好的,接下來繼續哦......!
[02:39.06] 少女Vivace 亂七八糟 Dolce
[02:42.35] 「又再裝腔作勢?」那樣說! 來吧來吧,跟上來吧 newbie
[02:45.96] 啪 啪 啪 來拼拼湊湊 嗯 嗯 嗯? 說着交給我吧什麼的
[02:49.85] 突擊? 爆發 我可不允許呢!
[02:51.64] 給我由頭再來,去!
[02:53.48] 狂喜Vivace 淘氣地 VIVA & shake!
[02:56.82] 拋開一切吧 來吧來吧,去吧去吧 Boys & Girls
[03:00.40] 啪 啪 啪! parariraparura 啦 啦 啦♪ rarirure rolling
[03:04.23] 愉快 痛快 輕快嗎?
[03:05.93] 不由覺得 變得快樂起來呢 再來一次! 興高采烈地!