硝子ドール

硝子ドール

歌名 硝子ドール
歌手 YoungStar
歌手 YoungStar
专辑 Third Action!
原歌词
[ti:硝子ドール]
[ar:moe,sunao]
[al:Third Action!]
[00:27.90] 乱反射する眼差し
[00:31.38] 鏡越しに誰かが見てるの?
[00:36.76] ビロードの重い空
[00:39.69] ざわめく風が昨日までとは違うのよ
[00:50.28]
[00:50.48] 声を聞かせて 姿を見せて わたしを逃がして
[01:00.28] ねえ、鍵が壊れた 鳥籠の中ひとり ずっと
[01:12.77]
[01:15.20] 永い物語よ 自分だけに見える鎖に繋がれたまま
[01:27.01] 夢を彷徨ってる 待ちくたびれた顔の 硝子の瞳がふたつ
[01:39.02] もうやめにしたいのに 終わりが怖くて
[01:46.26] またくりかえすの
[01:51.31]
[01:51.68] 無感情なアラーム
[01:54.26] 引き裂いて欲しいこの世界ごと
[02:00.28] 窓を打つ雨音に
[02:03.61] 耳をすまして朝の気配を探してる
[02:04.63]
[02:13.88] 夜は明けるの? 時は満ちるの? あなたは来ないの?
[02:24.00] ねえ、錆びた扉が 光を連れて来るわ 今日も…
[02:37.26]
[02:38.93] 永い物語ね 深い森の奥で目覚めて眠りにつくの
[02:51.11] 夢にたゆたうように 守られていることも 守られていないことも
[03:02.54] 全部わかっているけれど 本当はどこか安心している
[04:49.24]
[04:59.52] ああ、このままここで朽ちてしまえたなら…
[05:08.11] うらはらに何故 消せない予感
[05:21.87] 旅立つわたしがいる、いつか
[05:22.84]
[05:29.36] 永い物語よ 自分だけに見える鎖に繋がれたまま
[05:41.03] 夢を彷徨ってる 待ちくたびれた顔の 硝子の瞳がふたつ
[05:52.41] もうやめにしたいのに 終わりが怖くて
[05:59.99] またくりかえすの
歌词翻译
[00:27.90] 不安分的眼神
[00:31.38] 越过镜子在望着谁呢?
[00:36.76] 天鹅绒般沉重的天空
[00:39.69] 与以往不同躁动着不安分的风
[00:50.48] 让我听见你的声音 让我看见你的身影 我要逃离自我
[01:00.28] 看、锁已经被打碎 独留笼中 直到永远
[01:15.20] 这是一个很长久的故事 被只有自己才能看见的锁链牢牢锁住
[01:27.01] 徘徊在梦境中 我的倦颜已等待得太长 我的双瞳已凝视得太久
[01:39.02] 已经很想要放弃了 即使会害怕结果
[01:46.26] 仍不间断地重复着这故事
[01:51.68] 没有感情的警报声
[01:54.26] 想要撕裂这个世界的各处
[02:00.28] 雨敲打窗户的声音
[02:03.61] 洗耳恭听 寻觅着早晨的迹象
[02:13.88] 已经是拂晓了吗?时间已经够了吗?你还是不来吗?
[02:24.00] 呐、门扉已锈迹斑斑 渗出些许微光 今天依然是…
[02:38.93] 漫长的故事啊 在森林的深处从沉睡中惊醒过来
[02:51.11] 当梦境摇曳 守护着的也好 无法守护的也罢
[03:02.54] 因为我已经全部知晓 真相究竟在何处 请安心吧
[04:59.52] 啊啊、若果能就此腐朽地将它终结的话…
[05:08.11] 为什么还会有挥之不去的预感呢
[05:21.87] 我依然在旅途之中、总有一天
[05:29.36] 这是一个很长久的故事 被只有自己才能看见的锁链牢牢锁住
[05:41.03] 徘徊在梦境中 我的倦颜已等待得太长 我的双瞳已凝视得太久
[05:52.41] 已经很想要放弃了 即使会害怕结果
[05:59.99] 仍不间断地重复着这故事