運命論

運命論

歌名 運命論
歌手 GLAY
专辑 JUSTICE
原歌词
[00:58.05] “おはよう”の一言で一日が始まって
[01:08.94] “おやすみ”の一言で一日が幕を下ろす
[01:19.77]
[01:54.23] “ありがとう”と言えたね また明日も言えるかな?
[02:05.48] “ゴメンね”と言えたなら君はもう大丈夫
[02:16.04]
[02:17.25] 何気ないそんな些細な事が...やり取りが眩しかった
[02:28.46] 「当たり前など何処にもないの」そして君は言い残した
[02:38.50]
[02:39.21] 笑いながら涙ながら、私は生きている
[02:44.80] 許しながら許されながら、私は生きている
[02:50.54] 傷つきながら傷つけながら、私は生きている
[02:56.15] 愛しながら愛されながら、私は生きている
[03:03.35]
[03:06.34] 身体には気をつけて たまには空見上げて
[03:17.50] 私はいつもそこにいる 夢の重さに負けないで
[03:29.58]
[04:03.15] 動きだす運命 誰かを愛し幸福(しあわせ)を知った時
[04:14.41] とても大事な決意をしたのね? どうか愛をとめないで
[04:24.38]
[04:25.02] 笑いながら涙ながら、私は生きている
[04:30.69] 許しながら許されながら、私は生きている
[04:36.32] 傷つきながら傷つけながら、私は生きている
[04:41.95] 愛しながら愛されながら、私は生きている
[04:46.93]
[04:47.57] 笑いながら涙ながら、あなたは生きている
[04:53.20] 許しながら許されながら、あなたは生きている
[04:58.83] 傷つきながら傷つけながら、あなたは生きている
[05:04.45] 愛しながら愛されながら、あなたは生きてゆく
歌词翻译
[00:58.05] 一天从一句“早上好”开始
[01:08.94] 以一句“晚安”落幕
[01:54.23] 你说了声“谢谢”吧,明天还有这样子的机会吗
[02:05.48] 如果说了“对不起”你就可以安心了
[02:17.25] 无意中这些小事
[02:28.46] “没有什么是理所当然的”你说了这一句
[02:39.21] 我活着,或笑或哭
[02:44.80] 我活着,原谅别人或者被人原谅
[02:50.54] 我活着,伤害被人或者被人伤害
[02:56.15] 我活着,爱着别人或被人爱着
[03:06.34] 要保重身体,偶尔抬起头看看天空
[03:17.50] 我永远在你左右,不要输给梦想沉重的分量
[04:03.15] 当命运已经启动,当你明白了爱上别人的幸福时
[04:14.41] 就下定了决心吧,不要去阻止爱
[04:25.02] 我活着,或哭或笑
[04:30.69] 我活着,原谅别人或被人原谅
[04:36.32] 我活着,伤害别人或被别人伤害
[04:41.95] 我活着,爱着别人或被别人爱着
[04:47.57] 我活着,或哭或笑
[04:53.20] 我活着,原谅别人或者被别人原谅
[04:58.83] 我活着,伤害别人或者被人伤害
[05:04.45] 我活着,爱着别人或被别人爱着