| 歌名 | リピート |
| 歌手 | Acidman |
| 专辑 | And World Tour Final 20060409 |
| [01:31.89] | 独りで崩した |
| [01:36.96] | 祈りに少し似ているような気がして |
| [01:42.23] | 名付けた明かりを |
| [01:47.51] | 探して 描いて |
| [01:50.34] | くり返して くり返して |
| [02:04.99] | ひっそりと摇らぐ木 |
| [02:08.58] | 感情から少し离れている気がして |
| [02:13.86] | 光を内部へ |
| [02:20.18] | 急いで 求めて |
| [02:22.21] | くり返して くり返して |
| [02:24.84] | 系いだ音に 意味を重ねて |
| [02:29.69] | 混ざりあう海と太陽を見てた |
| [02:35.49] | 浮かべたのは唄 |
| [02:37.98] | 木々は気付いた |
| [02:40.27] | 流れ去る日々よ |
| [02:43.39] | 何を手に入れた 何を手に入れた |
| [03:27.26] | 季節は静かに 世界を包んで |
| [04:08.79] | 未来を預けた |
| [04:13.56] | 祈りに少し似ているような気がして |
| [04:18.83] | 崩れたバランスを |
| [04:24.10] | 嘆いて 認めて |
| [04:26.65] | くり返して くり返して |
| [04:29.63] | 光の中に 意味を見つけて |
| [04:34.43] | 忘れぬように 色を付けた |
| [04:40.22] | 生まれたのは唄 木々は気付いた |
| [04:44.79] | 世界を少し スロウに染めた |
| [04:50.98] | 系いだ音に 意味を重ねて |
| [04:55.38] | 混ざりあう海と太陽を見てた |
| [05:00.64] | 浮かべたのは唄 木々は気付いた |
| [05:05.35] | 忘れ得ぬ日々よ |
| [05:09.75] | 何を手に入れた 何を手に入れた |
| [05:30.82] | 無くして またくり返して |
| [05:40.98] | 無くして またくり返して |
| [06:01.21] | 無くして またくり返して |
| [01:31.89] | 孤独地 崩溃了 |
| [01:36.96] | 仿佛祈祷一般 |
| [01:42.23] | 将赋名的光亮 |
| [01:47.51] | 探寻 描绘 |
| [01:50.34] | 不断反复 循回 |
| [02:04.99] | 无声摇晃的树木 |
| [02:08.58] | 是不近人情的吧 |
| [02:13.86] | 急切地 向内心 |
| [02:20.18] | 寻求光芒 |
| [02:22.21] | 不断反复 循回 |
| [02:24.84] | 维系的声音里 意义重叠 |
| [02:29.69] | 看见了相互混杂交融的 海与太阳 |
| [02:35.49] | 浮现的这歌声 |
| [02:37.98] | 树木们觉察到了 |
| [02:40.27] | 时光匆匆流逝 |
| [02:43.39] | 得到了什么呢 得到了什么 |
| [03:27.26] | 季节静静地 将世界包覆 |
| [04:08.79] | 将未来托付 |
| [04:13.56] | 如同祈祷一般 |
| [04:18.83] | 将溃散的平衡 |
| [04:24.10] | 叹惜 认可 |
| [04:26.65] | 不断反复 循回 |
| [04:29.63] | 在光芒中 找到了意义 |
| [04:34.43] | 为了不要忘记 而赋予其色彩 |
| [04:40.22] | 诞生的歌谣啊 树木们注意到了 |
| [04:44.79] | 将世界一点点 缓慢渐染 |
| [04:50.98] | 维系的声音里 意义重叠 |
| [04:55.38] | 看见了相互混杂交融的 海与太阳 |
| [05:00.64] | 浮现的这歌声 树木们觉察到了 |
| [05:05.35] | 无法忘怀的日子啊 |
| [05:09.75] | 拥有过什么呢 拥有过什么 |
| [05:30.82] | 一无所有 再循环往复 |
| [05:40.98] | 一无所有 再循环往复 |
| [06:01.21] | 一无所有 再循环往复 |