木綿のハンカチーフ
歌名 |
木綿のハンカチーフ
|
歌手 |
太田裕美
|
专辑 |
歌姫~センチメンタル女性ヴォーカリスト~
|
[00:17.55] |
恋人よ 僕は旅立つ |
[00:24.48] |
東へと 向う列車で |
[00:30.28] |
はなやいだ街で 君への贈りもの |
[00:36.31] |
探す 探すつもりだ |
[00:42.72] |
いいえ あなた私は |
[00:50.38] |
欲しいものはないのよ |
[00:52.90] |
ただ 都会の絵の具に |
[00:57.07] |
染まらないで帰って |
[01:00.88] |
染まらないで帰って |
[01:12.00] |
恋人よ 半年が過ぎ |
[01:14.45] |
逢えないが 泣かないでくれ |
[01:20.46] |
都会で流行(はやり)の 指輪を送るよ |
[01:26.00] |
君に 君に似合うはずだ |
[01:32.31] |
いいえ 星のダイヤも |
[01:37.88] |
海に眠る真珠も |
[01:42.73] |
きっと あなたのキスほど |
[01:46.86] |
きらめくはずないもの |
[01:50.76] |
きらめくはずないもの |
[02:07.65] |
恋人よ いまも素顔で |
[02:14.38] |
口紅も つけないままか |
[02:20.13] |
見間違うような スーツ着たぼくの |
[02:25.85] |
写真 写真を見てくれ |
[02:32.37] |
いいえ 草にねころぶ |
[02:38.12] |
あなたが好きだったの |
[02:42.65] |
でも 木枯しのビル街 |
[02:47.41] |
からだに気をつけてね |
[02:50.87] |
からだに気をつけてね |
[02:57.60] |
恋人よ 君を忘れて |
[03:04.15] |
変わってく ぼくを許して |
[03:10.04] |
毎日 愉快に過ごす街角 |
[03:15.90] |
ぼくは ぼくは帰れない |
[03:22.16] |
あなた 最後のわがまま |
[03:27.96] |
贈りものを ねだるわ |
[03:33.02] |
ねえ 涙拭く |
[03:35.10] |
木綿のハンカチーフ下さい |
[03:40.36] |
ハンカチーフ下さい |
[00:17.55] |
愛人呀 我要啟程了 |
[00:24.48] |
坐上往東的列車 |
[00:30.28] |
在熱鬧滾滾的大街上 我打算 |
[00:36.31] |
找尋一份送你的禮物 |
[00:42.72] |
不 親愛的 我沒有 |
[00:50.38] |
什麼想要的東西呵 |
[00:52.90] |
只是 請你 |
[00:57.07] |
在被城市的大染缸污染之前 歸來吧 |
[01:00.88] |
在被城市的大染缸污染之前 歸來吧 |
[01:12.00] |
愛人呀 半年過去了 |
[01:14.45] |
雖然不能相見 但請你不要哭泣 |
[01:20.46] |
我會送你一枚 城裡流行的戒指喔 |
[01:26.00] |
一定 一定很跟你很相配的 |
[01:32.31] |
不 無論是星星般的鑽石 |
[01:37.88] |
或是沈眠於深海的珍珠 |
[01:42.73] |
一定 沒有你的吻 |
[01:46.86] |
來得更加燦爛 |
[01:50.76] |
來得更加燦爛 |
[02:07.65] |
愛人呀 你到現在還是素著一張臉 |
[02:14.38] |
連口紅也不擦嗎 |
[02:20.13] |
你看了一定認不出我哩 我穿上西裝的 |
[02:25.85] |
照片 寄給你瞧瞧吧 |
[02:32.37] |
不 我還是喜歡 |
[02:38.12] |
那個躺在草原上的你呢 |
[02:42.65] |
不過 在寒風凜冽的高樓大廈間 |
[02:47.41] |
千萬要注意身體啊 |
[02:50.87] |
千萬要注意身體啊 |
[02:57.60] |
愛人啊 我已經把你拋到腦後 |
[03:04.15] |
請你原諒這個變心的我吧 |
[03:10.04] |
我每天 都穿梭在大街小巷間快活地過日 |
[03:15.90] |
我啊 再也不回去了 |
[03:22.16] |
親愛的 就當是我最後的任性要求 |
[03:27.96] |
請你送我一個禮物吧 |
[03:33.02] |
哪 請送我 |
[03:35.10] |
一塊拭淚的木棉手帕 |
[03:40.36] |
一塊拭淚的木棉手帕 |