どうぞこのまま
| 歌名 |
どうぞこのまま
|
| 歌手 |
丸山圭子
|
| 专辑 |
歌姫~センチメンタル女性ヴォーカリスト~
|
| [00:01.69] |
どうぞこのまま |
| [00:06.98] |
|
| [00:10.01] |
|
| [00:16.09] |
この確かな時間だけが |
| [00:23.92] |
今の二人に 与えられた |
| [00:31.32] |
唯一の証しなのです |
| [00:38.42] |
ふれあう事の喜びを |
| [00:46.26] |
あなたのぬくもりに感じて |
| [00:54.22] |
そうして 生きているのです |
| [01:01.74] |
くもりガラスを伝わる |
| [01:09.04] |
雨のしずくのように |
| [01:17.16] |
ただひとすじに ただひとすじに |
| [01:24.40] |
ただ ひたむきに |
| [01:32.48] |
それは ばかけたあこがれか |
| [01:39.94] |
気まぐれな恋だとしても |
| [01:47.86] |
雨はきっと降り続く |
| [01:55.38] |
くもりガラスをたたく |
| [02:03.23] |
雨の音 かぞえながら |
| [02:10.38] |
どうぞこのまま どうぞこのまま |
| [02:18.30] |
どうぞやまないで |
| [02:26.26] |
さよならは 涙とうらはら |
| [02:33.82] |
さめたコーヒーのようなもの |
| [02:41.59] |
だから いつまでもこのまま |
| [02:48.33] |
どうぞこのまま どうぞこのまま |
| [02:56.63] |
どうぞやまないで |
| [03:04.64] |
どうぞこのまま どうぞこのまま |
| [03:12.01] |
どうぞやまないで |
| [00:01.69] |
|
| [00:16.09] |
只有这确实的时间 |
| [00:23.92] |
是给我们二人的 |
| [00:31.32] |
唯一的证明 |
| [00:38.42] |
在你的温暖中 |
| [00:46.26] |
感觉着与你在一起的喜悦 |
| [00:54.22] |
然后 活着 |
| [01:01.74] |
就像依附在 |
| [01:09.04] |
毛玻璃上的雨滴一样 |
| [01:17.16] |
只是一个劲儿地 一个劲儿地 |
| [01:24.40] |
只是一心一意地 |
| [01:32.48] |
那只是个愚蠢的憧憬 |
| [01:39.94] |
即使是份一时兴起的恋情 |
| [01:47.86] |
雨一定会一直下 |
| [01:55.38] |
一直敲打着毛玻璃 |
| [02:03.23] |
数着雨的声音 |
| [02:10.38] |
就这样 就这样 |
| [02:18.30] |
请不要停 |
| [02:26.26] |
再见 与眼泪背道而驰 |
| [02:33.82] |
就像冷掉的咖啡一样 |
| [02:41.59] |
所以 永远都保持这样 |
| [02:48.33] |
就这样 就这样 |
| [02:56.63] |
请不要停 |
| [03:04.64] |
就这样 就这样 |
| [03:12.01] |
请不要停 |