戯言クライン

戯言クライン

歌名 戯言クライン
歌手 鹿乃
专辑 戯言クライン
原歌词
[00:21.27] 気が付けばいつも前を见て歩くのを恐れて
[00:27.32] 嘘を缲り返し道を见失って
[00:33.07] 薄暗い光に惑わされ
[00:36.11] 期待しては突き落とされて
[00:39.19] こんなのも惯れたよ
[00:44.66]
[00:45.39] たくさんの优しさも
[00:48.31] 心に触れてきた言叶も
[00:51.27] どうせいつかは忘れてしまうそれなら
[00:57.12] 初めから信じることもなく
[01:00.17] 何も知らなければよかったな
[01:02.61]
[01:03.11] 冷たいよ 冷たいよ
[01:06.22] 锖び付いた心の中
[01:09.80] 无邪気に笑ったことも
[01:12.82] 思い出せないフリして
[01:15.68] 瞬く星空を
[01:18.27] 见上げて「いつか」なんて
[01:22.27] 梦见ることもなくなり
[01:24.52] 膝を抱えて眠るよ
[01:32.40]
[01:39.62] 憧れはいつも
[01:42.24] 远く远く离れていくの
[01:45.61] 届きそうにないよ 歩くのが遅い私では
[01:51.28] せめてこの手に届くものは
[01:54.23] 好きでいたいのに何でだろう
[01:57.27] 汚れて见えるのは
[02:02.29]
[02:15.35] そして孤独に、身を寄せて
[02:20.95] 何にも届きはしないように
[02:24.17] 期待をすることもないように
[02:27.24] 心フタしたのに どうして
[02:33.27] すれでも寂しいと思ってしまうよ
[02:39.73]
[03:03.21] 汚いよ 汚いよ
[03:06.18] 目に映るもの全てが
[03:09.94] 张り裂けそうな思いも
[03:12.61] 届くことのないまま
[03:15.65] 迷って 逃げ出した
[03:18.20] こんなに小さな私では
[03:21.88] 受け止めきれないほど
[03:24.76] 溢れる涙堪えて
[03:28.92] 抑えつけて 强く
[03:33.26] こんなに心を塞いだって
[03:36.36] 幸せを望んでしまうから
[03:39.19] どんな嘘をついても こうして
[03:45.07] それでもまだ胸は痛くなるよ
[03:51.60]
[03:54.74] 终わり
歌词翻译
[00:21.27] 注意到的时候总是害怕看着前面走路
[00:27.32] 重复着谎言 迷失了道路
[00:33.07] 被暗淡的光芒所迷惑
[00:36.11] 满怀期待却被推入谷底
[00:39.19] 这样的事也已经习惯了哟
[00:45.39] 无微不至的温柔也好
[00:48.31] 触碰心灵的语言也好
[00:51.27] 总有一天会被遗忘 所以不如
[00:57.12] 从开始就不相信任何事
[01:00.17] 什么都不知道就好了呐
[01:03.11] 好冷啊 好冷啊
[01:06.22] 在已经生锈的心中
[01:09.80] 天真无邪的笑也好
[01:12.82] 装作想不起来一样
[01:15.68] 闪烁星光的夜空中
[01:18.27] 抬头仰望"总有一天"
[01:22.27] 梦中的事物也会消失
[01:24.52] 抱着膝盖入睡哟
[01:39.62] 憧憬的事总是
[01:42.24] 距离变得越来越远
[01:45.61] 对于只能慢慢走的我来说 是无法够得到的
[01:51.28] 至少这双手所能够到的
[01:54.23] 到底喜欢的是什么呢
[01:57.27] 只有可以看到的肮脏
[02:15.35] 然后被孤独寄身
[02:20.95] 什么也传达不到一样
[02:24.17] 期待的事也没有
[02:27.24] 为什么心被盖上了
[02:33.27] 但还是会觉得寂寞
[03:03.21] 肮脏啊 肮脏啊
[03:06.18] 所有映入视线的事物
[03:09.94] 残缺不堪的回忆也好
[03:12.61] 无法够到的东西一样
[03:15.65] 迷失方向 不断逃出
[03:18.20] 这样渺小的我
[03:21.88] 只有无法停止
[03:24.76] 忍住溢出泪水
[03:28.92] 忍耐 变强
[03:33.26] 这样的心情填满心头
[03:36.36] 因为渴望着得到幸福
[03:39.19] 无论编造怎样的谎言 如此一般
[03:45.07] 即使这样仍旧会变得胸口疼痛
[03:54.74] 结束