サイノウサンプラー

サイノウサンプラー

歌名 サイノウサンプラー
歌手 鹿乃
专辑 戯言クライン
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 電ポルP
[00:01.00] 作词 : 電ポルP
[00:15.880] 君は僕の実験台に
[00:23.080] 横になってしまっているんだ
[00:30.450]
[00:37.790] 溢れた君の才能良いなぁ
[00:45.390] 僕にわけて欲しいから
[00:49.030] メスを取ったよ
[00:51.820]
[00:52.820] 不思議な感触 気持ち良い感触
[01:00.170] どれも良い快感
[01:03.810] でもあっという間の時間
[01:07.280]
[01:08.060] なんだってなんだって
[01:11.110] こんなコトしちゃったんだろう
[01:14.880] 君がいま目の前で
[01:18.140] 動かなくなったんだ
[01:22.640]
[01:26.300]
[01:28.110] 震える君は口を動かした
[01:35.420] 何を言ってるの
[01:38.280] 聞かないでメスを入れたよ
[01:42.780] 不明な感覚 不能な感覚
[01:49.920] 知らない シラナイ
[01:53.390] でも知ってしまいたいよ
[01:56.990]
[01:57.710] なんだってなんだって
[02:00.460] こんなモノ見ちゃったんだろう
[02:04.690] 僕はいま目の前で
[02:07.960] 動けなくなったんだ
[02:12.500]
[02:17.950] ---music---
[02:23.940]
[02:25.940] それを頂戴な これも頂戴な
[02:33.080] とても継接なコレクション
[02:38.670] どうしても君になれない予感
[02:45.990] なんだってなんだって
[02:48.740] こんなコトしちゃったんだろう
[02:52.930] 君がいま目の前で
[02:56.130] 動かなくなった
[02:58.200]
[02:58.800] 泣いたって泣いたって
[03:01.550] 垂れ流す隅っこの時間
[03:05.710] 僕は いま横になる
[03:08.860] 実験台の上
[03:13.930]
[03:28.450] 僕は君の
[03:30.610]
[03:31.890] -END-
歌词翻译
[00:15.880] /你在我的實驗台上
[00:23.080] /呈現橫躺的姿勢
[00:30.450]
[00:37.790] /你那洋溢的才華真是不錯啊
[00:45.390] /我因為想要割下它
[00:49.030] /而拿起了手術刀
[00:51.820]
[00:52.820] /不可思議的感觸 心情良好的感觸
[01:00.170] /不管哪種都是很棒的快感
[01:03.810] /但只有一眨眼的時間
[01:07.280]
[01:08.060] /為什麼為什麼
[01:11.110] /我會做出這樣的事情呢
[01:14.880] /你現在在我的眼前
[01:18.140] /變得完全不會動了
[01:22.640]
[01:26.300]
[01:28.110] /震顫著的你當時動了動嘴
[01:35.420] /好像說了些什麼
[01:38.280] /我沒有聽就直接動了手術刀
[01:42.780] /不明的感覺 不可能的感覺
[01:49.920] /我不知道 我不知道
[01:53.390] /但是又想要知道
[01:56.990]
[01:57.710] /為什麼為什麼
[02:00.460] /我會看到這樣的東西呢
[02:04.690] /我現在在我的眼前
[02:07.960] /變得完全不會動了
[02:12.500]
[02:17.950]
[02:23.940]
[02:25.940] /拿取那個吧 也拿取這個吧
[02:33.080] /到最後都是些拼湊而來的蒐集品
[02:38.670] /有種無論如何都無法成為你的預感
[02:45.990] /為什麼為什麼
[02:48.740] /我會做出這樣的事情呢
[02:52.930] /你現在在我的眼前
[02:56.130] /變得完全不會動了
[02:58.200]
[02:58.800] /哭泣了哭泣了
[03:01.550] /排放在角落的時間
[03:05.710] /我 現在正橫躺著
[03:08.860] /於實驗台之上
[03:13.930]
[03:28.450] /我是你的
[03:30.610]
[03:31.890]