夏休み
歌名 |
夏休み
|
歌手 |
wacci
|
专辑 |
夏休み/誰ニモマケズ
|
[00:27.260] |
ねぇ 蛍が舞い まるで夜空 |
[00:34.870] |
ここまで降りてきたみたいだ |
[00:41.940] |
近づいてく 笛の音色 |
[00:48.260] |
駆けてゆく子供たち |
[00:53.600] |
|
[00:53.950] |
ああ 路地を曲がって 人ごみをゆく |
[01:01.210] |
浴衣の模様が 咲き乱れてく |
[01:08.230] |
わた飴の白に 金魚の赤 |
[01:14.470] |
夏は 今ここにあって |
[01:19.530] |
君の夏はどこ? 探してしまうよ |
[01:26.100] |
滲んだ灯りを かき分けて歩く |
[01:32.890] |
髪型一つで 君じゃないかって |
[01:39.510] |
足を止めて また違って |
[01:44.940] |
わかってるのに |
[01:49.700] |
|
[02:00.470] |
ねぇ 願い事を 叶えたくて |
[02:08.240] |
星をずっと見上げているけど |
[02:15.070] |
流れ星は 瞬きした |
[02:21.690] |
時にだけ流れてく |
[02:26.790] |
|
[02:27.220] |
ああ 覚えてるかな 夕立にあい |
[02:34.460] |
雨宿りしてた 軒先の下 |
[02:41.560] |
いつまでもずっと 二人でいたい |
[02:47.670] |
君は笑ってくれた |
[02:52.880] |
君の夏はどこ? また明日ねって |
[02:59.430] |
最後の言葉が あまりに軽くて |
[03:06.110] |
認めたくなくて この世のどこにも |
[03:12.730] |
訪れはしない 夏を待ち続けてる |
[03:22.970] |
|
[03:46.250] |
君の夏はまだ 変わらぬ暑さで |
[03:52.770] |
あの日を跨がず 僕の中にある |
[03:59.450] |
明かりが途切れた 祭りの端っこ |
[04:06.030] |
もう振り返えず ゆこう 今年の夏を |
[04:17.370] |
|
[00:27.260] |
看,满是萤火虫飞舞的天空 |
[00:34.870] |
好像要降落于此 |
[00:41.940] |
渐渐清晰的笛声 |
[00:48.260] |
跑开的小孩们 |
[00:53.950] |
啊,拐过小巷,走向人群 |
[01:01.210] |
浴衣的图案,如百花盛开 |
[01:08.230] |
棉花糖的白,金鱼的红 |
[01:14.470] |
夏天就存在与此 |
[01:19.530] |
哪里是你的夏天?去寻找吧 |
[01:26.100] |
迷离的灯光里,拨开人群往前走 |
[01:32.890] |
“一样的发型,会是你吗” |
[01:39.510] |
停下脚步,又看错了呢 |
[01:44.940] |
我知道的 |
[02:00.470] |
呐,想要实现心愿 |
[02:08.240] |
一直抬头望着星星 |
[02:15.070] |
流星只在眨眼间 |
[02:21.690] |
便流逝了 |
[02:27.220] |
啊,记得吗,那次碰上阵雨 |
[02:34.460] |
在避雨的屋檐下 |
[02:41.560] |
真想两个人永远这样待下去 |
[02:47.670] |
你对我笑 |
[02:52.880] |
哪里是你的夏天呢?“明天再见” |
[02:59.430] |
最后的那句话,那样轻松 |
[03:06.110] |
虽然不想承认,但一定在这世上的某处 |
[03:12.730] |
等待着不曾到访过的夏天 |
[03:46.250] |
你的夏天是仍未改变的炎热 |
[03:52.770] |
存在于未能跨过那天的我的心中 |
[03:59.450] |
没有了灯光的祭典边缘 |
[04:06.030] |
今年的夏天也已经不回头地走了 |