R.I.P.

R.I.P.

歌名 R.I.P.
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 COSMONAUT
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 藤原基央
[00:01.00] 作词 : 藤原基央
[00:29.53] ダイナモの音 うねる坂道 憧れのギア いじった誰か
[00:39.38] ザリ釣り帰り 謎のサーチライト 始まり探し 迷ったら夜
[00:48.48]
[00:48.58] 不思議が忘れるくらいあった そのいくつかの魔法はもう解けてしまった
[00:58.51]
[00:59.01] 長靴は嫌い 傘は大好き 重ねたらほら これ秘密基地
[01:08.85] 自転車置き場 会いに通った 尻尾の生えた内緒の友達
[01:17.57]
[01:18.07] 言えない事が今よりもあった 寂しいのは失くしたからじゃない
[01:28.29]
[01:29.25] そこに君が居なかった事 分かち合えない遠い日の事
[01:39.03] こんな当然を思うだけで すぐに景色が滲むよ
[01:48.53]
[01:49.03] 体温計で ズルして早退 下足箱に斜陽 溜め息ひとつ
[01:58.93] 母の日の朝 父さんとシャベルで 尻尾の付いた友達の墓
[02:08.06]
[02:08.16] 悲しい事は宝物になった
[02:13.33] 君もきっと そりゃもう沢山持っているでしょう
[02:18.24]
[02:19.13] そこに僕が居なかった事 今は側に居られる事
[02:29.15] こんな当然を思うだけで 世界中が輝くよ
[02:39.19]
[02:39.29] 同じもの見られたら それだけでいい
[02:43.64] 同じ気持ちじゃなくても それだけでいい
[02:48.53] 変わっていくのなら 全て見ておきたい
[02:53.44] 居なくなるのなら 居た事を知りたい
[03:00.66]
[03:48.68] ここに誰が居たかっただろう それが僕にもなり得る事
[03:58.44] こんな当然を思うだけで 眠れない程怖いんだよ
[04:08.24]
[04:08.34] そこに君が居なかった事 そこに僕が居なかった事
[04:18.17] こんな当然を思うだけで 今がこれ程愛しいんだよ
[04:28.14]
[04:28.24] 怖いんだよ
[04:30.57]
[04:30.67] アドバルーンの下 催事場のヒーロー 光化学スモッグ 手を引かれた野球帽
[04:40.59] 地球で一番 幸せだと思った あの日の僕に 君を見せたい
[04:50.85]
歌词翻译
[00:29.53] 发电机的声音 蜿蜒的斜坡 憧憬的时间的齿轮 是谁在操弄
[00:39.38] 钓上岸的龙虾 神秘的探照灯 开始搜寻那些 迷失掉的夜
[00:48.58] 惊觉到自己居然遗忘时 有多少的魔法早已被解开
[00:59.01] 不喜欢长靴 最喜欢雨伞 放在一起的话 看吧 这就是秘密基地
[01:08.85] 在脚踏车场里 时常往来见面 长了尾巴的秘密的朋友们
[01:18.07] 那时比现在有着更多不能说的事情 却并非是因为少了寂寞
[01:29.25] 你已不复存在于那里 无法一同分享走过的岁月
[01:39.03] 认为理所当然的事情 一转眼所有景色都渗透进来
[01:49.03] 狡猾用体温计早退 却只见鞋柜前斜阳洒落一地 和父亲的一声叹息
[01:58.93] 母亲节一早 和父亲一起 拿着铁锹 为长尾巴的朋友造墓
[02:08.16] 悲伤的事如今都成了宝物
[02:13.33] 相信你也一定 收藏了很多对吧
[02:19.13] 我已不复存在于那里 现在已无法在你身边
[02:29.15] 这是理所当然的事情 世界依旧持续运转发光
[02:39.29] 只要能让我们看见同样的东西就好
[02:43.64] 即使不能拥有同样的心情也没关系
[02:48.53] 最终都会改变的话 改变前想全部先看过一遍
[02:53.44] 最终都会消失的话 消失前想知道曾经的存在
[03:48.68] 曾经有谁在这里存在过的吧 那也是我即将会经历到的
[03:58.44] 曾经视为理所当然的事情 如今却害怕得难以入眠
[04:08.34] 你已不复存在于那里 我已不复存在于那里
[04:18.17] 曾经视为理所当然的事情 如今却是如此地眷恋
[04:28.24] 眷恋得感到害怕
[04:30.67] 广告气球底下 展示会上的英雄 光化学烟雾中 牵着手的棒球帽们
[04:40.59] 在这地球上 感到最幸福的 那一天的我 多么想让你也能看到