bonus track

bonus track

歌名 bonus track
歌手 りぶ
专辑 Rib on
原歌词
[01:14.77] ああ
[01:15.96] CDできた
[01:18.13] や、疲れたけど楽しかったわ
[01:22.27] すげーかっこいいのできたから
[01:24.38] みんな喜んでくれるかな
[01:30.90] うんでもな、
[01:32.14] なんか足りないよな
[01:34.71] なんかシークレットトラックとかっていいんじゃないかな
[01:37.68] うん..そんなん作っても聞いてくれる人いねーよかな
[01:45.87] そもそもあんたからもう気づくかどうかっていう問...
[01:49.60] あっ
[01:51.41] シークレットトラックです。
[01:52.66] ......
[01:54.96] はいということですね、
[01:56.49] ええ、茶番です(笑)
[01:59.87] こ、この「あっ」からの下りもうめちゃめちゃ録音したからねこれ。
[02:04.57] えーど、まあそういうわけでしたね、
[02:07.26] こちらレコーディングスタジオなんですけれども..
[02:09.50] あの、なんかね、
[02:11.35] 中学校のパソコン授業とかでさあ、
[02:13.72] あのホームページとか作ってさあ、
[02:16.17] あの..隠しページとか一杯作ったりしませんでした?
[02:19.55] って、まあ、
[02:20.89] 伝われる世代の人どれぐらいいるのかって話なんですけど..
[02:23.97] よく気付いたなんて。
[02:25.72] おれあい結構好きだったんですよ。
[02:28.27] そういう感じのわくわく感を思い出したけれども...
[02:32.12] はい、ということで、
[02:33.16] えー、CDの方、「Rib on」、
[02:36.54] ここまで聞いて頂きましてありがとうございました!
[02:39.54] いかがかったでしょうか。
[02:41.21] えーどね、まあ、かなりもう、なんと言いますか。
[02:44.90] この夏はもう、基本..この「Rib on」にふんやしてね、
[02:49.93] あせを流して、頑張りましたので、
[02:52.73] 皆さんにも気に入ってもらえたらほんとに嬉しいと思います。
[02:56.81] あのね、汗といえばですね、このCD、
[02:59.45] 大抵、あのレコーディングスタジオでとったんですよ。
[03:02.19] いつもの動画は、まあ宅録というか..
[03:04.29] 僕実家暮らしなんですけど、まあ、
[03:06.68] 家族に白い目で見られながらね。
[03:08.82] あのぎゃあぎゃあは目でとってるんですけど...
[03:10.55] 今回は、レコーディングスタジオをレーベルさんほうで、
[03:14.32] レコーディングスタジオを借りて、
[03:16.71] とってたんですよね。
[03:18.85] なので、まああの、声が晴れる晴れるということでね。
[03:22.74] あの...特に、
[03:24.49] YMさんの書き下ろしの「アイアムサンダーヒーロー」とか、
[03:27.39] あとMARUDARUMAさんの「ニビョウカン」とか、
[03:30.70] あとNeruさんの「東京テディベア」なんかもね。
[03:33.22] あの、「あ、こいつ声はってんなあ」っていう、
[03:36.69] 親フラとか関係ねーなっていうのをね、
[03:39.11] 聞いてて、感じてもらえたら、
[03:41.32] いいなーと思うんですけれど。
[03:43.97] まあ、そんな感じレコーディングスタジオでとってたので、
[03:46.23] 偏差空間じゃないですか。
[03:48.97] って、夏でしょう?
[03:50.67] クーラー使えないでしょう?
[03:52.72] だからもう、めちゃめちゃ汗をかくんですよ。
[03:55.79] って、まあこのレコーディングスタジオの計らいということで、
[03:59.85] あのペットゴットのお水が飲み放題なんですよね。
[04:03.00] 500ミリリットルのやつなんですけど。
[04:05.06] ってまあ、浴びるようにそれを飲んでいったら、
[04:07.52] もう帰るこれにあソファーの上にからペットゴットのがね、
[04:10.85] 山のように積み上がって、
[04:13.19] ヘンジニアさんがびっくりしました..
[04:15.88] ってまあそんなほどよりですよ。
[04:17.17] あ、こんな話はどうでもいいんだ(笑)
[04:19.12] あの、ジャケット見ました皆さん?
[04:21.68] 「Rib on」のジャケット。
[04:23.52] めちゃめちゃかっこういいですよね。
[04:26.02] あのね、今この録音、
[04:28.13] シークレットトラックの録音をしてるんですけどもう、
[04:30.57] 丁度今しがたあのジャケットのサンプルと言いますが、
[04:34.61] カバーとかもちゃんとついて奴が届きまして、
[04:37.94] まあ、かっこういいんですよこれが..
[04:40.68] あの、これ皆さんが聞いてるということは、
[04:44.18] あの見物がね、
[04:45.49] 皆様のほんとにも無事に届いているかと思うんですけれども..
[04:48.62] やっぱりCDってそういう所も含めてCDだと思うんですよね。
[04:53.00] それこそ今の時代だったら、
[04:55.59] そのダウンロードとかで、
[04:56.93] あの音楽だけをこう遣り取りするとかって
[04:59.47] パソコンで簡単にできるわけじゃないですか。
[05:02.16] でもそれでも、
[05:03.36] やっぱ僕も、
[05:04.36] その好きなアーティストさんのCDとか買ったりしますし、
[05:06.91] せいのでやっぱりジャケットだとかね、
[05:09.75] CDの見物だとか、
[05:11.94] というものを置いておきたいという気持ちがあるんじゃないのかなって
[05:15.45] ちょっと思いますね。
[05:18.02] ってこの「Rib on」っていうアルバムのタイトルなんですけれども、
[05:21.89] まあ、見て分かる通り、
[05:25.02] R I B ということで、
[05:26.76] 僕の名前のスペルと同じなんですけど。
[05:29.51] onの方は、
[05:31.30] 「音」の音なんですよね。
[05:33.14] って、えー、「りぶのおと」って「Rib on」
[05:36.18] あと、英語得意な人は知ってるかもしれないけど、
[05:39.31] あのliveの方で、
[05:41.22] live onっていう熟語あるんです。
[05:44.05] liveと前?なのonって「live on」
[05:46.70] という意味かっていうと、
[05:48.44] 「生き続ける」っていう意味なんですけど。
[05:50.78] なんじゃこれ、かっこういいじゃねーかってことで
[05:53.47] まあその、りぶの音って「Rib on」っていうタイトル考えした時に
[05:57.81] あっじゃ、liveの「live on」の方ともかかるね、
[06:01.74] っていうことで、
[06:02.78] えーこのタイトルつけさしてもらいました。
[06:05.12] あと、「Rib on」ほにゃららで、
[06:06.63] ほにゃららによって生きて行くみたいな
[06:09.26] 意味もあるんですよね。
[06:10.76] だから「live on music」ということで、
[06:12.86] 今回、えー大好きな音楽を一杯詰めさせていただきました。
[06:17.53] えー自分っていうのもなんなんですけど、
[06:19.38] 割といい感じに歌いというか、
[06:21.36] 自信作になってますので、えー
[06:23.78] 今一週目の人は二週目、二週目の人は三週目
[06:27.70] ってまあ、それで
[06:28.85] どんどん何度も何度も擦り切れるまで聞いてもらえたら、
[06:32.24] 本当に嬉しいと思います。
[06:34.92] えーそれでは、
[06:36.27] シークレットトラックももうそろそろ終わりに近づいてるですけれども
[06:40.25] えー、ギターのほう、用意してますので、
[06:44.08] 一曲聞かたって終わりにしたいと思います。
[06:48.81] 改めまして、えーここまで、
[06:50.70] 聞いてくださってありがとうございました!
[06:52.90] シークレットトラックもね、
[06:54.09] かなりぐだぐだの喋りで、
[06:56.13] 長く感じたかなと思うんですけれども、
[06:58.88] 最後まで聞いてくださってありがとうございました!
[07:02.24] それでは曲の方聞いてください
[07:04.17] ——Everybody Shake
[07:08.50] Everybody shake
[07:14.12] Somebody shake
[07:17.91] Everybody shake
[07:22.02] Somebody shake
[07:24.57] 宙(そら)と溶け合ったcity lights
[07:32.10] 夜ごと BOOGIE WONDERLAND with you
[07:39.94] 失うモノが何もないアナタはforever
[07:50.99] 爱の狩人
[07:56.38] 疼く欲望は FANTASY
[08:03.61] ダレもかくせない groove & soul
[08:11.20] あの日の星は流れて行ったけど tonight
[08:22.67] 星空は知ってる
[08:30.48] 结局 恼み无用!
[08:32.83] 永远だけ信じられたなら
[08:37.62] あきらめかけてた大切な梦にまた会える
[08:46.55] Everybody Shake 最近この街もジミだから
[08:53.89] 得意なステップで、パーッと骚ぎたい
[09:04.64] ……
[09:34.82] ありがとう~~~
歌词翻译
[01:14.77] 啊~
[01:15.96] CD完成啦~
[01:18.13] 呀~虽然累但是很开心啊。
[01:22.27] 非常帅的一张专辑,
[01:24.38] 大家会喜欢吗。
[01:30.90] 嗯但是啊……
[01:32.14] 总觉得还不够呢。
[01:34.71] 总觉得是不是该录一个隐藏音轨呢?(secret track)
[01:37.68] 嗯,但就算录了会有人能听到吗。
[01:45.87] 本来就应该先问下你们是不是……
[01:49.60] 啊。
[01:51.41] 现在就在录隐藏轨了。
[01:52.66] ……
[01:54.96] 好啦就是这样~
[01:56.49] 开个玩笑啦~
[01:59.87] 这个“啊”最后的结尾真的是录了好多遍的。
[02:04.57] 那个,于是呢,
[02:07.26] 虽然现在是在录隐藏轨,
[02:09.50] 但是总觉得,
[02:11.35] 就像是中学的计算机课,
[02:13.72] 那个,都会制作网页的主页对吧,
[02:16.17] 那个..也总会做一些隐藏页面的对吧,
[02:19.55] 嘛,这样,
[02:20.89] 就会想有多少人能看到这个(网页)呢,
[02:23.97] “真难为你能发现啊”
[02:25.72] 我那时候还挺喜欢这种感觉的。
[02:28.27] 就是因为想起了当时这种雀跃的心情……
[02:32.12] 于是就是这样~
[02:33.16] 诶~这张CD,《Rib on》
[02:36.54] 感谢你能听到这里!
[02:39.54] 感觉怎么样呢~
[02:41.21] 那个,相当地,怎么说呢
[02:44.90] 这整个夏天基本上……都给了这张专辑
[02:49.93] 流了很多汗,也很用心,
[02:52.73] 所以大家能喜欢的话我会很开心的。
[02:56.81] 那个,说到流汗啊,这张CD,
[02:59.45] 可是在录音棚录的哦~
[03:02.19] 平常的投稿都是在家录的,
[03:04.29] 我是跟父母一起住,
[03:06.68] 所以录的时候经常遭到家人的白眼。
[03:08.82] 那么吵确实挺遭人嫌弃啦……
[03:10.55] 这次呢,就从唱片公司那里
[03:14.32] 租来了录音棚,
[03:16.71] 录了这张专辑。
[03:18.85] 所以呢,声音就特别放得开啦。
[03:22.74] 那个,特别是在录
[03:24.49] 像是YM桑的「アイアムサンダーヒーロー」啦、
[03:27.39] MARUDARUMA桑的「两秒间」啦、
[03:30.70] 还有Neru桑的「东京泰迪」这些的时候。
[03:33.22] “哇这嗓子真亮啊”、
[03:36.69] “再也不用担心家长查房啦”
[03:39.11] 大家听了能这样感觉的话,
[03:41.32] 感觉也挺不错的。
[03:43.97] 嘛,因为这样的心情,努力在录音棚唱歌,
[03:46.23] 其实也挺纠结的。
[03:48.97] 你看,是夏天吧?
[03:50.67] 不能用空调哦?
[03:52.72] 所以真的是流了好多好多汗啊。
[03:55.79] 嘛,为了解决这个问题呢,
[03:59.85] 每天都灌好多某个牌子的水,
[04:03.00] 就是500毫升的那种瓶装。
[04:05.06] 于是……牛饮的后果就是,
[04:07.52] 回去的时候沙发上就全都是那个空瓶子,
[04:10.85] 像山一样地堆起来,
[04:13.19] 把调音师都吓到了(笑)
[04:15.88] 就是到了这种程度。
[04:17.17] 啊我都在说些什么……
[04:19.12] 那个,大家看到封套了吗?
[04:21.68] Rib on的唱片封套。
[04:23.52] 帅惨了啊简直。
[04:26.02] 那个,现在这个录音……
[04:28.13] 虽然是正在录隐藏轨的录音,
[04:30.57] 但正好刚才还说到那个封套的样品,
[04:34.61] 包装得很好地送过来了。
[04:37.94] 真的超帅啊这个。
[04:40.68] 那个,跟大家说这个就是为了
[04:44.18] 这个东西啊
[04:45.49] 确认一下是不是已经完好地送到大家手里了。
[04:48.62] 果然专辑就是要附带这些东西才叫作专辑啊。
[04:53.00] 就是因为现在这个时代啊
[04:55.59] 只要下载
[04:56.93] 就可以获得这些歌曲本身,
[04:59.47] 用电脑很简单就可以做到。
[05:02.16] 但是就算这样,
[05:03.36] 果然我还是
[05:04.36] 会买自己喜欢到音乐人的专辑,
[05:06.91] 然后像是封套啦、
[05:09.75] 值得看的小东西之类的,
[05:11.94] 会有想要收集这些东西的心情,
[05:15.45] 我是这么感觉的。
[05:18.02] 然后关于这个专辑的名字,
[05:21.89] 嘛,就像看到的这样,
[05:25.02] 这个R I B
[05:26.76] 和我名字的拼写是一样的。
[05:29.51] 这个on呢,
[05:31.30] 和声音的“音”字的读音相同(日语“音”字有两个读音)
[05:33.14] 诶~就是“Rib的声音”的意思。
[05:36.18] 还有,英语好一点的人可能知道,
[05:39.31] L I V E这个单词
[05:41.22] 有“live on”这样一个短语。
[05:44.05] 就是live(日语读音同Rib)和之前说的on
[05:46.70] 这样组成的。
[05:48.44] 是“活下去”的意思。
[05:50.78] 怎么样,感觉很帅吧。
[05:53.47] 那个,在想出“Rib on”这样的标题的时候,
[05:57.81] “啊,不如加上live on这个意思吧”
[06:01.74] 又这样想了,
[06:02.78] 于是有个这个专辑标题。
[06:05.12] 然后,Rib on有了双关语,
[06:06.63] 也有想要它像这个双关语一样一直“活下去”
[06:09.26] 这样的意思。
[06:10.76] 所以因为这样的“live on music”,
[06:12.86] 这次唱了好多特别喜欢的歌。
[06:17.53] 诶~让我自己来说呢,
[06:19.38] 感觉挺不错啦,
[06:21.36] 因为是自己的得意之作,
[06:23.78] 所以现在如果首次听的人能听第二遍,第二遍的人听第三遍,
[06:27.70] 就这样地、
[06:28.85] 一遍遍地、听到盘都磨损的程度的话,
[06:32.24] 我会感到很开心的。
[06:34.92] 诶~那么,
[06:36.27] 隐藏轨也快要接近尾声了,
[06:40.25] 诶,这里准备了吉他(弹)
[06:44.08] 就用一首歌来结尾吧。
[06:48.81] 再一次地
[06:50.70] 感谢大家听到这里!
[06:52.90] 隐藏轨也是录得
[06:54.09] 相当地不知所云,
[06:56.13] 感觉说了好久啊。
[06:58.88] 能听到最后真的非常感谢!
[07:02.24] 那么,请听这首——
[07:04.17] 一起摇摆(误)
[07:08.50] (歌词翻译得十分不走心,表示歉意)
[07:14.12] 摇摆~
[07:17.91] 摇摆~
[07:22.02] 摇摆~~
[07:24.57] 与夜空融合的 city lights
[07:32.10] 如夜一般 BOOGIE WONDERLAND with you
[07:39.94] 什么都没有失去的你 forever
[07:50.99] 爱的猎人
[07:56.38] 疼痛的欲望 FANTASY
[08:03.61] 谁都无法隐去的 groove & soul
[08:11.20] 虽然那天的流星已经逝去 tonight
[08:22.67] 但星空是知道的
[08:30.48] 终究烦恼也是无用的
[08:32.83] 如果只相信永远
[08:37.62] 已经放弃的梦想也将再会
[08:46.55] Everybody shake 最近这条街如此平常
[08:53.89] 想用骄傲的脚步 扰乱这个地方
[09:04.64] ……
[09:34.82] 谢谢~~~