地球最後の告白を
歌名 |
地球最後の告白を
|
歌手 |
りぶ
|
专辑 |
Rib on
|
[00:00.00] |
作曲 : kemu |
[00:00.50] |
作词 : kemu |
[00:00.81] |
|
[00:01.47] |
そして君が知らずに |
[00:04.69] |
幸せな灰になった後で |
[00:10.05] |
僕は今更 君が好きだって |
[00:21.41] |
|
[00:31.60] |
「大人になりたくないよ」なんて |
[00:34.53] |
大人ぶってさ |
[00:36.05] |
駆けた 少年の日 |
[00:41.26] |
どうやら 僕に訪れた 悪戯は |
[00:46.35] |
相当タチの悪い |
[00:48.76] |
不老不死のおせっかい |
[00:51.68] |
神様ステキな プレゼントを |
[00:54.35] |
ありがとう なんて |
[00:56.36] |
到底 的外れな |
[01:01.07] |
幼い冗談の奥に |
[01:04.13] |
大事に隠した 片思いは |
[01:08.73] |
察してくれないんだ |
[01:11.68] |
追い越してく 戻れない憧憬 |
[01:16.79] |
好きな人に さよならを |
[01:21.19] |
|
[01:22.09] |
いつか見た夕焼けは |
[01:24.59] |
あんなにキレイだったのに |
[01:27.09] |
恋なんて呼ぶには |
[01:29.61] |
穢れすぎてしまったよ |
[01:32.02] |
そして 君が知らずに |
[01:34.62] |
幸せな灰になった後で |
[01:38.58] |
僕は今更 君が好きだった って気付いたよ |
[01:46.45] |
|
[01:54.88] |
百年前の同じ日に |
[01:57.48] |
君のおばあちゃんは |
[02:00.03] |
同じ事を言ったんだ |
[02:04.14] |
|
[02:05.20] |
君の孫の曾孫の その最期に |
[02:09.96] |
僕はまた一人になる |
[02:13.62] |
|
[02:15.07] |
移ろってく メトロポリスと |
[02:20.10] |
君の名に 花束を |
[02:24.65] |
|
[02:25.51] |
いつか見た夕焼けは |
[02:27.74] |
あんなにキレイだったのに |
[02:30.25] |
恋なんて呼ぶには |
[02:32.70] |
穢れすぎてしまったね |
[02:35.25] |
そして 血が流れて |
[02:37.81] |
世界が灰になった後で |
[02:41.55] |
僕は今でも ふいに君を思い出すんだ |
[02:49.08] |
|
[03:10.38] |
誰もいない 枯れた世界で |
[03:15.25] |
悪戯の 意味を知ったよ |
[03:20.22] |
臆病 でも今なら言えるんだ |
[03:25.35] |
地球最後の 告白を |
[03:30.50] |
|
[03:32.15] |
いつか見た夕焼けは |
[03:34.35] |
あんなにキレイだったのに |
[03:36.90] |
恋なんて呼ぶには |
[03:39.40] |
遠回りしすぎたよ |
[03:41.81] |
そして 何もかもが |
[03:44.43] |
手遅れの灰になった後で |
[03:48.21] |
僕は今更 君が好きだって |
[03:54.05] |
君が好きだった って言えたよ |
[00:01.47] |
就这样你在不知不觉之间 |
[00:04.69] |
化作了幸福的灰烬之后 |
[00:10.05] |
我却现在才喜欢上你 |
[00:31.60] |
「不想成为大人呀」 |
[00:34.53] |
装出大人的样子如是说 |
[00:36.05] |
奔跑着的 少年的日子 |
[00:41.26] |
好不容易才降临于我身上的这个恶作剧 |
[00:46.35] |
真是相当的性质恶劣呢 |
[00:48.76] |
多事的不老不死 |
[00:51.68] |
感谢神明赐给我的美妙的礼物什么的 |
[00:54.35] |
说到底 |
[00:56.36] |
都不是我想要的 |
[01:01.07] |
在一个小玩笑之中 |
[01:04.13] |
隐藏了重要的事 |
[01:08.73] |
对你的单恋 可是不言而喻的呀 |
[01:11.68] |
跨越过去 无法回收的憧憬 |
[01:16.79] |
对着喜欢的人说 再见啊 |
[01:22.09] |
尽管曾经看到的晚霞 |
[01:24.59] |
是那样的美丽妖娆 |
[01:27.09] |
可这被称之为 |恋爱| 的东西 |
[01:29.61] |
却是那么的肮脏污秽呐 |
[01:32.02] |
就这样 在你在不知不觉之间 |
[01:34.62] |
化作了幸福的灰烬之后 |
[01:38.58] |
我却现在才知道我想说 我喜欢你 呐 |
[01:54.88] |
在百年前的同一天 |
[01:57.48] |
你的祖母 |
[02:00.03] |
也说了相同的话呐 |
[02:05.20] |
在你的孙子的曾孙子的临终之时 |
[02:09.96] |
我又再一次变成一个人了呐 |
[02:15.07] |
只能在这变迁着的都市之中 |
[02:20.10] |
对着你的名字献上花束呐 |
[02:25.51] |
尽管曾经看到的晚霞 |
[02:27.74] |
是那样的美丽妖娆 |
[02:30.25] |
可这被称之为 |恋爱| 的东西 |
[02:32.70] |
却是那么的肮脏污秽呐 |
[02:35.25] |
就这样 让我的血流淌着 |
[02:37.81] |
到全世界都化为灰烬之后 |
[02:41.55] |
我哪怕在这时 也竟然会回想起你的事呀 |
[03:10.38] |
在谁都不在的 这片枯死了的世界 |
[03:15.25] |
我终于是知道了这片恶作剧的用意呐 |
[03:20.22] |
但尽管胆怯 我还是决心说出来这 |
[03:25.35] |
地球最后的告白啊 |
[03:32.15] |
尽管曾经看到的晚霞 |
[03:34.35] |
是那样的美丽直白 |
[03:36.90] |
但这被称之为 |恋爱| 的东西 |
[03:39.40] |
却实在是太曲折妖娆了啊 |
[03:41.81] |
就这样 所有的一切都 |
[03:44.43] |
变成为时已晚的灰烬后 |
[03:48.21] |
我却现在才发现我喜欢上你了 |
[03:54.05] |
我是真的喜欢你啊 说出来了 |