マーメイド

マーメイド

歌名 マーメイド
歌手 りぶ
专辑 Rib on
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 10日P
[00:01.00] 作词 : 10日P
[00:08.540] 火山が噴火して 絵の具があふれて
[00:08.980]
[00:13.090] 青は海になって 赤は(ハート)になって
[00:17.050]
[00:17.540] ちっぽけな世界は ねじをまいたら
[00:21.490] ぐらぐら動き出した!
[00:24.490]
[00:43.030] 絵本を閉じて 街を飛び出す
[00:51.680] 何か起こるかもしれない?
[00:59.220]
[01:01.910] 惑、惑星が飛び出す 心はうきうき浮かぶ
[01:06.710] 少年はきっと海を目指してる
[01:10.920] ぐらぐら揺れる気持ちは どうすることも出来ずに
[01:15.260] ただただ 魅了されている!
[01:19.160]
[01:53.960] 金、木星の甘い色 遠い景色を染めてく
[02:10.930]
[02:15.230] 惑、惑星が飛び出す 心は浮き浮き沈む
[02:19.640] おとぎ話の続きを教えて
[02:23.850] 君はまだそこにいるの? 黒い海で泣いてるの?
[02:28.520] 本当の顔が見たくて
[02:32.210]
[02:32.560] 最後のページを閉じたら たたたた 街を飛びだす
[02:36.860] 何も起こらないことは知ってる
[02:41.110] 何かを追いかけている 何故だか追いかけている
[02:45.360] ただただ 魅了されている!
[02:49.270]
歌词翻译
[00:08.540] 火山噴出火焰 顏料洋洋灑灑
[00:08.980]
[00:13.090] 青色成為海洋 紅色變為(愛心)
[00:17.050]
[00:17.540] 這小小的世界 轉上發條的話
[00:21.490] 就嘩啦嘩啦轉起來了!
[00:24.490]
[00:43.030] 合上繪本 奔上街道
[00:51.680] 說不定會發生些什麼呢?
[00:59.220]
[01:01.910] 惑、惑星飛出來了 內心喜不自禁浮現出
[01:06.710] 少年一定以大海為目標的
[01:10.920] 嘩啦嘩啦搖動的感受 令人不知所措
[01:15.260] 惟有入迷其中!
[01:19.160]
[01:53.960] 金、木星甜蜜的顏色 渲染著遠處的景色
[02:10.930]
[02:15.230] 惑、惑星飛出來了 內心飄飄沉浸下
[02:19.640] 繼續講述那童話吧
[02:23.850] 你還在那兒吧?在黑色的海洋中哭泣嗎?
[02:28.520] 我想見見你真實的樣子
[02:32.210]
[02:32.560] 合上最後一頁 蹦蹦蹦蹦 奔向街道
[02:36.860] 我知道什麼也不會發生
[02:41.110] 追尋著什麼 為什麼去追尋
[02:45.360] 只是因為入迷其中!
[02:49.270]