蓬莱の月物語 ~Moon Story~

蓬莱の月物語 ~Moon Story~

歌名 蓬莱の月物語 ~Moon Story~
歌手 うっちー
专辑 東方天姫響~Truck for Lightness~
原歌词
[ti:蓬莱の月物語 ~Moon Story~]
[ar:XL project (东方同人乐团)]
[al:東方天姫響~Truck for Lightness~]
[offset:0]
[00:05.69]
[00:20.33] 月より降り注ぐ光は
[00:25.15] 幾年も変わらずにいて
[00:29.84] 古を僅かだけこの手の中
[00:35.78] 教えている
[00:39.47] ずっと抱えた胸の悼み
[00:44.18] そっと笹舟に乗せて
[00:49.04] 流れるまま君の届かぬ場所へ
[00:55.01] 運べたなら
[00:58.68] 繰り返すなら傷付かないように
[01:08.13] 昨日より今日は
[01:12.88] 優しくあれるように
[01:18.20]
[01:20.93] 月よ月よ月よ照らしておくれ
[01:30.38] 世の波に飲み込まれた私を
[01:40.07] 月よ月よ深く愛しておくれ
[01:49.57] 過ちさえ知るように
[01:57.49]
[02:03.43] 時の流れは残酷だって
[02:08.24] 君が言ってたその意味
[02:13.06] 傘も差さず歩けている
[02:17.67] この街で初めて知る
[02:22.70] 悲しみに気付かないように
[02:27.45] 見て見ないフリをしてて
[02:32.23] 雨降られずとも
[02:35.80] 誰かが跳ね上げて濡れている
[02:41.90] 生きて行くため
[02:46.61] 傷付かないように
[02:51.37] 道を選んでは自分騙してるから
[03:01.57]
[03:03.95] 月よ月よ月よ照らしておくれ
[03:13.49] 「希望」という薄い謳い文句を
[03:22.75]
[03:23.26] 月よ月よ次を照らしておくれ
[03:32.80] 重ねて行く
[03:35.20] Moon story
[03:40.71]
[04:01.81] 月よ月よ月よ照らしておくれ
[04:11.15] 世の波を渡り泳ぐ私を
[04:20.85] 月よ月よ影を伸ばしておくれ
[04:30.43] 過ち浮かべるように
[04:38.22]
[04:39.63] 月よ永遠に
[04:44.53] 永遠の月よ
歌词翻译
[00:20.33] 月光降注的光芒
[00:25.15] 数年都不变
[00:29.84] 仅仅在这双手中
[00:35.78] 讲述着些许古老
[00:39.47] 将一直埋在心中的哀悼
[00:44.18] 悄悄的放在竹叶做的小舟上
[00:49.04] 就这样流淌着到你遥不可及的地方去
[00:55.01] 如果动身的话
[00:58.68] 若能循环往复 希望不再受伤
[01:08.13] 希望今天能
[01:12.88] 比昨天还要温柔
[01:20.93] 月亮月亮月亮照耀我吧
[01:30.38] 被世间的波涛吞噬的我
[01:40.07] 月亮啊,月亮啊深深地爱着我吧
[01:49.57] 甚至连过错都知道
[02:03.43] 时间流渐是残酷的
[02:08.24] 你说过的那个意义
[02:13.06] 没有撑着伞走在街上
[02:17.67] 在这条街上第一次理解到
[02:22.70] 为了不被悲伤察觉到
[02:27.45] 故意视而不见
[02:32.23] 即使没有下雨
[02:35.80] 还是有人被溅湿了
[02:41.90] 为了活下去
[02:46.61] 为了不再受伤
[02:51.37] 选择的道路是因为欺骗了自己
[03:03.95] 月亮月亮月亮照耀我吧
[03:13.49] 希望是冷淡引人的句子
[03:23.26] 月亮啊月亮啊照耀下一次吧
[03:32.80] 不断重复
[03:35.20] 月亮的物语
[04:01.81] 月亮月亮月亮照耀我吧
[04:11.15] 在世间横渡着波涛的我
[04:20.85] 月亮啊月亮啊将影子拉长吧
[04:30.43] 如同让过错浮现一般
[04:39.63] 月亮啊 永远的
[04:44.53] 永恒之月啊