ETERNAL DREAM
歌名 |
ETERNAL DREAM
|
歌手 |
坂上なち
|
专辑 |
POP | CULTURE
|
[00:00.00] |
全ては君と 私の為に |
[00:07.78] |
終わりを告げてた私のこの手で |
[00:15.23] |
全ては今を 打ち消すために |
[00:22.36] |
終わらせたい無駄な時と無駄な恋を |
[00:29.02] |
|
[01:00.49] |
言葉交わす時間さえ |
[01:07.79] |
気持ちは離れ 行くままで |
[01:15.55] |
君の声、私の声 |
[01:22.14] |
響かない 届かない |
[01:29.77] |
出会った時を 思い出すの |
[01:37.48] |
優しかった 吹く風さえ |
[01:45.39] |
包み込んだ 思いさえも |
[01:52.14] |
今はただ思い出と ただの思い出だと |
[02:00.22] |
全てはきっと 私の為に |
[02:07.42] |
終わりを告げてた私の言葉で |
[02:15.22] |
私は今は あなたを見ない |
[02:22.56] |
終わらせるの過ぎる時を止める為に |
[02:30.31] |
|
[03:00.15] |
言葉交わす時間さえ |
[03:07.64] |
なにもないのに 離れない |
[03:15.60] |
伝えたい 私の声 |
[03:22.19] |
「違い道 歩みたい」 |
[03:29.65] |
ただ時間が 過ぎていった |
[03:37.53] |
静かに今 君が言った |
[03:45.10] |
「君のことが まだ必要」 |
[03:52.45] |
語り合う時の中 今何か歪んだ |
[04:00.36] |
全ては君と 私の為に |
[04:07.90] |
終わりを告げてた私のこの手で |
[04:15.15] |
全ては今を 打ち消すために |
[04:22.39] |
終わらせたい無駄な時と無駄な恋を |
[00:00.00] |
这一切都是为了你我 |
[00:07.78] |
由我亲手宣告终结 |
[00:15.23] |
这一切都是为了能够抹消当下 |
[00:22.36] |
想要结束的 徒劳时刻与爱恋 |
[01:00.49] |
就连在交流的时候 |
[01:07.79] |
都会背离自己的感情 一错再错 |
[01:15.55] |
你的声音 我的声音 |
[01:22.14] |
无法回响 也无法传达 |
[01:29.77] |
渐渐回想起我们相遇的时候 |
[01:37.48] |
就连思绪 |
[01:45.39] |
都被那吹拂的清风温柔包裹 |
[01:52.14] |
现在都只变成了回忆 都只剩下了回忆 |
[02:00.22] |
这一切定然都是为了你我 |
[02:07.42] |
由我亲口宣告终结 |
[02:15.22] |
我转过去不再看你 |
[02:22.56] |
为了停止那已经结束的流动时间 |
[03:00.15] |
就连在交流的时候 |
[03:07.64] |
明明没有什么 却无法说出口 |
[03:15.60] |
我想要传达的话语 |
[03:22.19] |
“即便是错误的道路,我也想走走看” |
[03:29.65] |
只剩时间缓缓流动 |
[03:37.53] |
寂静之中 你开口说: |
[03:45.10] |
“我仍然非常需要你” |
[03:52.45] |
在交谈之中 已有什么陷入歪曲 |
[04:00.36] |
这一切都是为了你我 |
[04:07.90] |
由我亲手宣告终结 |
[04:15.15] |
这一切都是为了能够抹消当下 |
[04:22.39] |
想要结束的 徒劳时刻与爱恋 |