禍々

禍々

歌名 禍々
歌手 豚乙女
专辑 少女煉獄
原歌词
[00:00.10] 禍々しい空 月も割れそうな
[00:10.82] 曖昧なラインに良い悪いも方便に
[00:15.62] みんな隣をカンニング
[00:18.21] 不安で満ちあふれてる
[00:24.15]
[00:24.17] 繋いだ意識 途切れ途切れて
[00:34.94]
[00:35.60] 注ぎ過ぎた情報がマスを溢れる
[00:41.37] いつしかミズの味もなくなる
[00:46.87]
[00:52.11] 流れ流れ現在 なんとなくで今
[01:02.70] 歴史の分厚い本は机の中
[01:07.60] 持ち歩くのかったるい
[01:10.24] そんな感じで生きてる
[01:16.04]
[01:16.06] 余白を埋める術を忘れて
[01:26.72]
[01:27.80] すぐ分からないモノ 嘘と決めつけ
[01:33.27] 誰かの造るロマンを語る
[01:38.90]
[02:02.22] 注ぎ過ぎた情報がマスを溢れる
[02:08.02] いつしかミズの味もなくなる
[02:13.00] すぐ分からないモノ 嘘と決めつけ
[02:18.65] 誰かの造るロマンを語る
[02:37.86]
[02:39.88]
歌词翻译
[00:00.10] 阴森不祥的天空 月亮似要碎掉一般
[00:10.82] 不论善恶好坏 权宜之计 都悬在模糊的界线上
[00:15.62] 大家都提防着旁人
[00:18.21] 不安之感充溢此世
[00:24.17] 曾紧紧相连的意识 业已断断续续
[00:35.60] 过多的情报(清水)注入杯中 因而溢出
[00:41.37] 不知何时就连清水也将失去滋味
[00:52.11] 时光流转到了现在 不知不觉就到了现在
[01:02.70] 厚重的史书就在抽屉里
[01:07.60] 若是背负着它前行未免太累
[01:10.24] 我心怀着那般思想而生活
[01:16.06] 填补空白的方法 业已被人遗忘
[01:27.80] 将不能立刻理解的事物 通通视作谎言
[01:33.27] 口中诉说的 则是不知何人捏造的传奇
[01:38.90]
[01:49.21]
[02:02.22] 过多的情报(清水)注入杯中 因而溢出
[02:08.02] 不知何时就连清水也将失去滋味
[02:13.00] 将不能立刻理解的事物 通通视作谎言
[02:18.65] 口中诉说的 则是不知何人捏造的传奇
[02:39.88]