歌名 | MAGIC of HAPPINESS |
歌手 | 名塚佳織 |
专辑 | 神のみキャラCD.8 鮎川天理 starring 名塚佳織 |
[00:16.22] | 幼い頃の記憶 |
[00:22.22] | いつも 今日も 忘れないよ |
[00:28.74] | 久しぶり逢った君は |
[00:34.93] | 今も 昔も 何も 変わらない |
[00:43.15] | 夏休み行った海も 交わした言葉も |
[00:50.00] | ずっと 胸の一番奥の |
[00:55.26] | 大切な箱に 大事にしまっていたんだ |
[01:02.08] | あの日を 覚えてる? |
[01:08.79] | またお隣りになって 少し話せるだなんて |
[01:15.81] | まるで 私 夢を見ているみたい |
[01:21.45] | 気持ちを 上手に言葉に出来ないけど |
[01:28.01] | 一緒にいると すごく楽しくて |
[01:35.92] | まるで 幸せな魔法みたい |
[01:42.20] | |
[01:54.47] | お喋りすぎる鏡 |
[02:00.21] | いつも 今日も 気にしちゃうよ |
[02:06.84] | 久しぶり切った髪は |
[02:12.74] | 変か 似合うか どうか わからない |
[02:20.80] | 真っ赤に火照った頬も 溢れる想いも |
[02:28.07] | そっと 胸の一番奥の |
[02:33.56] | 大切な箱に 急いで隠してみるんだ |
[02:40.11] | 鼓動が 響いてる? |
[02:47.01] | また大人になって 二人出逢えるだなんて |
[02:54.13] | まるで 私 夢を見ているみたい |
[02:59.48] | 瞳を見つめて うまくは言えないけど |
[03:06.44] | 一緒にいると すごく嬉しくて |
[03:14.08] | まるで 幸せな手品みたい |
[03:20.74] | |
[03:36.65] | またお隣りになって 少し話せるだなんて |
[03:43.53] | まるで 私 夢を見ているみたい |
[03:49.41] | 気持ちを 上手に言葉に出来ないけど |
[03:56.28] | 一緒にいると すごく楽しくて |
[04:04.00] | まるで 幸せな魔法みたい |
[04:10.63] |
[00:16.22] | 幼时的记忆 |
[00:22.22] | 我今天也不会忘记 |
[00:28.74] | 隔了好久遇见了你 |
[00:34.93] | 无论是现在还是以前什么都没改变 |
[00:43.15] | 暑假那次去海边交互的话语 |
[00:50.00] | 一直在内心最深处的 |
[00:55.26] | 那重要的箱子是我尤为珍藏的 |
[01:02.08] | 你还记得那天吗? |
[01:08.79] | 又一次成为邻居 稍微和你说话什么的 |
[01:15.81] | 就像我在做梦一样 |
[01:21.45] | 这种心情 再好的言语也无法表达 |
[01:28.01] | 和你在一起很开心 |
[01:35.92] | 仿佛是幸福的魔法一样 |
[01:54.47] | 一直以过于喋喋不休为鉴 |
[02:00.21] | 到今天我也在意呢 |
[02:06.84] | 好久没剪了头发 |
[02:12.74] | 不知道是否适合 有些奇怪吗 |
[02:20.80] | 通红的脸颊溢出的思念也会发热 |
[02:28.07] | 在内心的最深处 |
[02:33.56] | 那重要的箱子急忙隐藏一下 |
[02:40.11] | 颤动回响着? |
[02:47.01] | 又一次长大了 我们俩相见什么的 |
[02:54.13] | 就像我在做梦一样 |
[02:59.48] | 注视着你的眼睛 幸福得说不出口 |
[03:06.44] | 在一起非常的高兴 |
[03:14.08] | 仿佛是幸福的魔术那样 |
[03:36.65] | 又一次成为邻居 稍微和你说话什么的 |
[03:43.53] | 就像我在做梦一样 |
[03:49.41] | 这种心情 再好的言语也无法表达 |
[03:56.28] | 和你在一起很开心 |
[04:04.00] | 仿佛是幸福的魔法一样 |