W-Rainbow

W-Rainbow

歌名 W-Rainbow
歌手 V.A.
专辑 THE PRINCE OF TENNIS 2009.9.6 HOLY GROUND in ARIAKE COLOSSEUM(受注生産完全限定盘)
原歌词
[00:22.04] ゴールが遠くても ここまで来られたのは
[00:32.10] 共に越えた あの瞬間(とき)があったから
[00:40.38]
[00:41.90] 頼りなかった夢 確かな力に変えて
[00:51.58] 成し遂げたことのない 奇蹟がはじまる
[01:01.03]
[01:01.96] 涙と喜び 重ね合い 積み上げたキズナ
[01:11.91] 瞳はいつでも 前を向いてた
[01:22.50] 風が吹き抜けたって
[01:27.47] 手にしたヒカリは消えはしない
[01:33.05] 見上げた空に 二つ並ぶ 虹の架け橋
[01:45.46]
[01:56.61] 大事なものほど 見えない世界でも
[02:06.99] 目を凝らせば 輝きはそばにある
[02:16.01]
[02:16.69] 言葉にしなくても、伝わってゆく心で
[02:26.51] 走り続けた日々が 道をつくり出す
[02:36.01]
[02:36.95] 痛みと誇りを 受け止めて 築いてくキズナ
[02:47.02] 交わした誓いを 胸に刻んで
[02:56.58] 風も味方になって
[03:02.44] 僕らの背中を押すだろう
[03:08.08] 明日の空に 二つ描く 虹の架け橋
[03:20.81]
[03:41.99] 涙と喜び 重ね合い 積み上げたキズナ
[03:52.01] 瞳はいつでも 前を向いてた
[04:02.39] 風が吹き抜けたって
[04:07.39] 手にしたヒカリは消えはしない
[04:13.06] 見上げた空に 二つ並ぶ 虹の架け橋
[04:25.58]
歌词翻译
[00:22.04] 【目标虽然遥远 却仍来到此处】
[00:32.10] 【因为拥有着共同超越过了的 那个瞬间】
[00:40.38]
[00:41.90] 【那无意无靠的梦 确实被力量所改变】
[00:51.58] 【没有现成的事 奇迹终将开始】
[01:01.03]
[01:01.96] 【泪水和喜悦重叠 积累成牵绊】
[01:11.91] 【无论何时 双目都要望向前方】
[01:22.50] 【通透的风吹过】
[01:27.47] 【在掌中的光不会消失】
[01:33.05] 【向上仰望的天空中 两条飞架的彩虹桥】
[01:45.46]
[01:56.61] 【是如此重要的东西 这看不到的世界也是】
[02:06.99] 【若凝望双眼 光芒就在身边】
[02:16.01]
[02:16.69] 【即使不用言辩 用相互传达着的心】
[02:26.51] 【那奔跑着的日日 创造出面前的道路】
[02:36.01]
[02:36.95] 【承受痛苦和骄傲 构筑起牵绊】
[02:47.02] 【交织的誓言 可在胸中】
[02:56.58] 【风也会成为我们的朋友】
[03:02.44] 【推送着我们的脊背吧】
[03:08.08] 【在明日的天空上 描绘出两条彩虹桥】
[03:20.81]
[03:41.99] 【泪水和喜悦重叠 积累成牵绊】
[03:52.01] 【无论何时 双目都望向前方】
[04:02.39] 【通透的风吹过】
[04:07.39] 【在掌中的光不会消失】
[04:13.06] 【向上仰望的天空中 两条飞架的彩虹桥】
[04:25.58]