雨上がりに咲く花

雨上がりに咲く花

歌名 雨上がりに咲く花
歌手 SPYAIR
专辑 MILLION
原歌词
[00:00.00] 作曲 : UZ
[00:01.00] 作词 : MOMIKEN
[00:28.310] 急なRainに 傘も持たず
[00:35.240] 慣れない街 ぶらり ぶらり
[00:41.520] さぁ、どこ行こう? 見上げた向こう
[00:45.150] ちぎれた雲と高架線
[00:48.690] 原宿から渋谷へ向かう
[00:52.100] ヒトの流れにつまずき
[00:55.510] 立ち止まる
[00:59.120] 十字路 Oh
[01:03.350] 叫んで
[01:06.620] 走りだした 光射す方
[01:10.250] 応えて
[01:13.520] 雨上がりに 咲く花
[01:16.500] Where am I ?
[01:21.280] 風は香水とゴミの香り
[01:27.950] 絡ませては ふわり ふわり
[01:34.370] 通り過ぎた左ハンドル
[01:37.930] 雑誌のカフェ ハイブランド
[01:41.410] 大きなビジョン 派手なトレーラー
[01:44.920] やけに清々しい街
[01:48.470] 帰りたい
[01:52.050] 帰れない Oh
[01:56.330] 離れてく
[01:59.450] それはまるで 古い写真のよう
[02:03.130] 優しい
[02:06.470] 顔で君が 笑っている
[02:09.550] What about now?
[02:24.860] (Woah Woah Woah)
[02:52.740] 叫んで
[02:55.900] 走りだした 光射す方
[02:59.600] 応えて
[03:02.910] 雨上がりに 咲く花
[03:06.070] Here I am
[03:10.070] Where am I ?
[03:13.130] What about now?
[03:16.650] Here I am
[03:20.080] Here I am
[03:21.680] (Woah Woah Woah)
歌词翻译
[00:28.310] 雨,突然下起 却没有带伞
[00:35.240] 在陌生的城市中 走来走去
[00:41.520] 那么 去哪里呢? 望向向天空的另一边
[00:45.150] 散乱的云层与其下的高架线
[00:48.690] 从原宿走向涩谷
[00:52.100] 被人流挡住了去路
[00:55.510] 停下脚步
[00:59.120] 在十字路口 oh
[01:03.350] 呼喊着
[01:06.620] 向着有光照射的地方跑去
[01:10.250] 回答我
[01:13.520] 雨后开放的花
[01:16.500] 我身在何方?
[01:21.280] 风把香水和垃圾的味道
[01:27.950] 充分的混合在了一起 轻飘飘 软绵绵的
[01:34.370] 走过左方把手
[01:37.930] 杂志上咖啡的高端品牌
[01:41.410] 那不凡的梦还有气派的工程车
[01:44.920] 非常干净的街道
[01:48.470] 想要回去
[01:52.050] 却回不去了 oh
[01:56.330] 就算是离别
[01:59.450] 就算是离别
[02:03.130] 温柔的
[02:06.470] 你笑着的面容
[02:09.550] 现在怎样了
[02:24.860] Woah Woah Woah
[02:52.740] 喊叫着
[02:55.900] 向着有光照射的地方跑去
[02:59.600] 回答我
[03:02.910] 雨后开放的花
[03:06.070] 我在这里
[03:10.070] 我身在何方
[03:13.130] 现在怎样了
[03:16.650] 我在这里
[03:20.080] 我在这里
[03:21.680] Woah Woah Woah