テロメアの産声
歌名 |
テロメアの産声
|
歌手 |
花たん
|
专辑 |
Flower
|
[00:27.10] |
何もない 何もない仆は |
[00:29.86] |
カラカラ 音を立てて寝る |
[00:33.18] |
何もない 何もない仆は |
[00:36.01] |
今も仆か |
[00:38.23] |
汚れたら 汚れた分の |
[00:41.30] |
用済みは舍てられていく |
[00:44.24] |
新しい物はなんだって |
[00:47.62] |
正しいんだろう |
[00:51.18] |
一粒が几つもあって |
[00:56.13] |
それが何个目で 仆を司るだろう |
[01:05.11] |
梦を転がしてく世界は |
[01:10.72] |
振り出しに戻る |
[01:14.42] |
まだ まだ ここにいますか |
[01:20.21] |
君の眼は 谁を见ていますか |
[01:26.21] |
オーロラが窓を塞いで行く |
[01:36.46] |
ああ 消えそうだ |
[01:51.49] |
何もない 何もない仆は |
[01:53.92] |
ペタペタ 音を立て歩く |
[01:57.32] |
何もない 何もない仆は |
[01:59.83] |
明日も仆か |
[02:03.26] |
あの子が愿った落ちる叶も |
[02:06.82] |
空気が走った切り音も |
[02:09.63] |
食べかけて溶けるアイスも |
[02:13.21] |
留められない |
[02:16.21] |
テロメアの产声を闻く |
[02:20.86] |
何も知らない様な 暁の色して |
[02:29.46] |
一つ前の记忆が巡る |
[02:35.36] |
彼を引き継いで |
[02:38.45] |
まだ まだ 知らない振りして |
[02:44.00] |
君の頬 触れるだけ触れて |
[02:51.36] |
细胞が剥ぎ取られてく前に |
[03:00.20] |
じゃあ ここまでだ |
[03:28.07] |
まだ まだ ここにいますか |
[03:33.82] |
君の眼は 谁を见ていますか |
[03:41.00] |
后悔さえ溶かすような朝だ |
[00:27.10] |
虚幻如斯的我 |
[00:29.86] |
空茫的 陷入沉眠 |
[00:33.18] |
毫无意义的我 |
[00:36.01] |
现在还是「我」吗 |
[00:38.23] |
若是已经被玷污了 |
[00:41.30] |
没用的秽物就会被丢掉吧 |
[00:44.24] |
反正所谓的崭新 |
[00:47.62] |
总是正确的不是吗 |
[00:51.18] |
无数的渺小一粒中 |
[00:56.13] |
支配着我的 又是第几个 |
[01:05.11] |
梦境辗转的世界 |
[01:10.72] |
又回到了原点 |
[01:14.42] |
我还 我还在这里吗 |
[01:20.21] |
你的眼 又在看着谁啊 |
[01:26.21] |
窗口渐渐被极光遮掩 |
[01:36.46] |
啊 快要消失了吧 |
[01:51.49] |
虚幻如斯的我 |
[01:53.92] |
粘滞着 迈开脚步 |
[01:57.32] |
毫无意义的我 |
[01:59.83] |
明天也是「我」吗 |
[02:03.26] |
无论她许过愿的落叶 |
[02:06.82] |
还是空气疾逝的尖锐声响 |
[02:09.63] |
连吃剩冰点的融化 |
[02:13.21] |
都无法留住啊 |
[02:16.21] |
听著端粒诞生的啼哭 |
[02:20.86] |
再画上一无所知般的拂晓之色 |
[02:29.46] |
继承着他 |
[02:35.36] |
前一段记忆在追溯 |
[02:38.45] |
再次 再次装作天真无知 |
[02:44.00] |
轻触着 仅能轻触的你的容颜 |
[02:51.36] |
在细胞被分崩离析之前 |
[03:00.20] |
便 就此告别 |
[03:28.07] |
我还 我还在这里吗 |
[03:33.82] |
你的眼 又在看着谁啊 |
[03:41.00] |
已是连痛悔亦能融化的清晨了吗 |