| [00:00.00] |
作曲 : ジミーサムP |
| [00:00.666] |
作词 : ジミーサムP |
| [00:02.00] |
「Eve」 |
| [00:14.00] |
|
| [00:23.40] |
ねえ まだ覚えている? |
| [00:28.42] |
私の言葉 私の感触 |
| [00:35.83] |
見つめていた同じ景色 |
| [00:42.00] |
|
| [00:45.00] |
遠ざかるあなたには |
| [00:49.32] |
私の場所がどんな風に見える? |
| [00:56.80] |
暗い空で ひとりぼっちで |
| [01:02.72] |
|
| [01:05.00] |
時計の針は静かに透過していった |
| [01:14.04] |
居場所も知らないままどこへ |
| [01:19.53] |
揺らぐ視線の先へ |
| [01:24.72] |
向かおうと言うのなら |
| [01:28.67] |
|
| [01:30.00] |
いますぐ手を伸ばして |
| [01:35.68] |
消えてしまう前に |
| [01:39.98] |
もう一度つかまえてくれたら |
| [01:46.52] |
二度と離さないよ |
| [01:50.26] |
|
| [02:10.45] |
|
| [02:13.00] |
いまも覚えている |
| [02:17.34] |
あなたの言葉 あなたの感触 |
| [02:24.76] |
歩いてきた平坦な道 |
| [02:30.67] |
|
| [02:33.00] |
ここにあった光は儚く死んでいった |
| [02:41.98] |
答えも知らないままどこへ |
| [02:47.35] |
汚れた闇の底へ |
| [02:52.50] |
堕ちてしまうのなら |
| [02:57.50] |
|
| [02:58.00] |
傷付けたこの身体も |
| [03:03.86] |
消してしまえるかな |
| [03:08.20] |
意味の無い言葉で |
| [03:11.71] |
しがみ付いた未来だけを残して |
| [03:18.13] |
|
| [03:19.50] |
どこにだって ここにだって |
| [03:25.01] |
ずっと存在してた |
| [03:29.00] |
その全てがいま消えゆくように |
| [03:35.00] |
どうか願いを止めないで |
| [03:38.30] |
ここへ来て |
| [03:41.62] |
|
| [03:42.43] |
この場所があなたの場所だと |
| [03:47.68] |
いつまで信じよう |
| [03:51.83] |
気が付けば止まっていた時間が |
| [03:58.23] |
動き出そうとしてる |
| [04:01.77] |
|
| [04:02.30] |
さあ 鍵を開いて手を伸ばして |
| [04:09.11] |
消えてしまう前に |
| [04:13.06] |
もう一度つかまえてくれたら |
| [04:19.82] |
二度と離さないよ |
| [04:25.39] |
|
| [05:03.00] |
|
| [05:05.00] |
終わり |
| [05:08.00] |
|
| [00:02.00] |
「Eve」 |
|
|
| [00:23.40] |
呐 還記得嗎? |
| [00:28.42] |
我的話語 我的感觸 |
| [00:35.83] |
兩人凝望的同般景色 |
| [00:45.00] |
遠遠離去的你的眼中 |
| [00:49.32] |
我所在的地方看起來是什麼模樣呢? |
| [00:56.80] |
沉黑天空之下 獨自一人 |
| [01:05.00] |
時鐘的指針靜靜地穿透 |
| [01:14.04] |
歸所仍不知在何方 |
| [01:19.53] |
若向動搖的視線前方 |
| [01:24.72] |
就這樣往下走去 |
| [01:30.00] |
現在立刻就伸出手 |
| [01:35.68] |
趕在消失分散以前 |
| [01:39.98] |
再一次緊緊抓住你 |
| [01:46.52] |
絕不再放開了 |
| [02:13.00] |
現在也還記得 |
| [02:17.34] |
你的話語 你的感觸 |
| [02:24.76] |
一同共步的平坦之道 |
| [02:33.00] |
此處的光芒如幻夢般死去 |
| [02:41.98] |
答案仍不知在何方 |
| [02:47.35] |
若向汙濁暗黑的深淵 |
| [02:52.50] |
就這樣往下墮落 |
| [02:58.00] |
包括這負傷的身體 |
| [03:03.86] |
也會消失散盡嗎? |
| [03:08.20] |
說著毫無意義的話語 |
| [03:11.71] |
只餘緊緊相繫的未來 |
| [03:19.50] |
因在何處 正因在此處 |
| [03:25.01] |
一直存在著的事物 |
| [03:29.00] |
如今那一切像要皆全消逝 |
| [03:35.00] |
無論如何不要放棄祈願 |
| [03:38.30] |
到這裡來吧 |
| [03:42.43] |
此處正是你所在的地方 |
| [03:47.68] |
無論何時都這麼相信著 |
| [03:51.83] |
回過神停駐的時間 |
| [03:58.23] |
又將起始轉動 |
| [04:02.30] |
來吧 開啟這鎖伸出你的手 |
| [04:09.11] |
就在消失分散以前 |
| [04:13.06] |
再一次緊緊抓住對方 |
| [04:19.82] |
絕不再放開了 |
| [05:05.00] |
-END- |