ツナグミライ
歌名 |
ツナグミライ
|
歌手 |
Duca
|
专辑 |
misty moon
|
[00:00.00] |
作曲 : ANZE HIJIRI |
[00:01.00] |
作词 : Duca |
[00:24.000] |
ねぇどんな言葉もきっと |
[00:29.500] |
今の気持ちをカタチにできないよ |
[00:35.500] |
何度も思い描いた あなたとの未来 |
[00:48.300] |
すれ違ったり 空回りしてた私を |
[00:54.900] |
抱きしめてくれたね |
[01:00.500] |
何も言わずに 優しく微笑んだ |
[01:06.000] |
それだけで ただそれだけでわたし |
[01:14.500] |
夜空に裂く流れ星みたい |
[01:20.500] |
そのヒカリが照らす かけがえのない気持ち |
[01:26.500] |
歩いていこう あなと一緒に |
[01:32.500] |
願いを込めて つないだ手離さないよ ずっと |
[01:51.000] |
ねぇどんな些細なコトも |
[01:56.000] |
幸せだって感じられるんだよ |
[02:02.800] |
想いをカタチにできたら あなたに見せない |
[02:15.200] |
ぶつかりあって はがゆい時間もきっとね |
[02:22.200] |
無駄なんかじゃないの |
[02:27.500] |
信じてるから あなたというすべて |
[02:32.500] |
わたしなら 全部受け止めるから |
[02:42.000] |
雨上がりに架かる虹みたい |
[02:47.500] |
その色の数以上 溢れてしまう気持ち |
[02:54.000] |
重ねていこう あなたのそばで |
[02:59.300] |
想いを込めて つないだ手握りかえす |
[03:18.000] |
これ以上の想い |
[03:23.000] |
わたしは知らない 何年経っても ずっと変わらない |
[03:37.000] |
あなたがいない 世界なんていらない |
[03:41.800] |
あなた以外 未来なんて描けない |
[03:50.800] |
闇の中の1等星みたい |
[03:56.500] |
その輝きが差す 夢みたいな未来 |
[04:02.500] |
歩いていく あなたと共に |
[04:08.500] |
つないだ手と手 強く強く握るから ずっと |
[00:24.000] |
不管什么样的语言都一定 |
[00:29.500] |
能把心情为无形 |
[00:35.500] |
几次都在脑海中描绘的你的未来 |
[00:48.300] |
擦肩而过的我 |
[00:54.900] |
紧紧抱住我 |
[01:00.500] |
什么也不说的温柔微笑 |
[01:06.000] |
仅仅我一个 |
[01:14.500] |
就像夜空撕开的流星一样 |
[01:20.500] |
那光芒照耀着的不可替代的心情 |
[01:26.500] |
一起走下去的你 |
[01:32.500] |
紧握着愿望的手永远不会放开 |
[01:51.000] |
无论什么细微的事情 |
[01:56.000] |
我也会觉得幸福 |
[02:02.800] |
假如把思念换一种形式的话 你就看不见了 |
[02:15.200] |
也一定会把人急死了 |
[02:22.200] |
不是一个浪费的 |
[02:27.500] |
我相信你的一切 |
[02:32.500] |
如果是我的话 |
[02:42.000] |
雨后的彩虹 |
[02:47.500] |
那满溢的心情 |
[02:54.000] |
在你的身边 |
[02:59.300] |
紧握着思念的手 |
[03:18.000] |
这以上的思念 |
[03:23.000] |
多少年也一直没有改变 |
[03:37.000] |
没有你的世界不存在 |
[03:41.800] |
除了你以外的未来是无法描绘的 |
[03:50.800] |
黑暗中的一等星 |
[03:56.500] |
那光辉闪耀着的梦般的未来 |
[04:02.500] |
与你一起走过的 |
[04:08.500] |
手和手紧紧地握着 |