| 歌名 | ふたつの月 |
| 歌手 | Goose house |
| 专辑 | Goose house Phrase #07 Soundtrack? |
| [00:01.41] | あぁ あの輪の中に |
| [00:07.37] | ウサギがいると言う |
| [00:13.70] | 僕には サカナが |
| [00:17.07] | 見えてるなんて |
| [00:20.96] | とても言えないんだよ |
| [00:26.49] | |
| [00:27.85] | あぁ その星のうえ |
| [00:34.09] | はじめて降りた時 |
| [00:40.54] | 映った景色だけが本当なら |
| [00:47.70] | 僕は間違いなのか |
| [00:52.94] | |
| [00:54.56] | どこがどうちがう僕はいつも不安で |
| [01:07.22] | |
| [01:07.87] | 「月はやさしいね」 |
| [01:13.93] | 僕のとなり 君がそう言った |
| [01:20.26] | ちがう月をみて手を繋いでいる |
| [01:27.45] | アポロ 僕の月もやさしいんだ |
| [01:35.51] | |
| [01:40.49] | 「ふたつの月」 |
| [01:50.49] | 作曲∶Goose house |
| [02:00.49] | |
| [02:04.49] | 月を見上げて |
| [02:10.54] | 君のことを考えるんだよ |
| [02:16.77] | ちがう月だけど |
| [02:20.22] | こんなにも想いあえる |
| [02:24.31] | 今会いにいくよ |
| [02:27.10] | |
| [02:27.74] | 「月はやさしいね」 |
| [02:33.92] | 僕のとなり 君がそう言った |
| [02:40.35] | ちがう月をみて心が満たされてゆく |
| [02:47.40] | アポロ 僕の月もやさしいんだ |
| [02:53.89] | アポロ 僕の月もやさしいんだ |
| [03:04.40] | |
| [03:55.40] | |
| [04:00.40] | 終わり |
| [04:03.40] |
| [00:01.41] | 啊 月亮里 |
| [00:07.37] | 有只兔子 你这么说 |
| [00:13.70] | 我 看到了鱼 |
| [00:17.07] | 看到了鱼 |
| [00:20.96] | 却怎么也说不出口 |
| [00:27.85] | 啊 如若在那月亮上 |
| [00:34.09] | 第一次降落时 |
| [00:40.54] | 映入眼帘的景色真该如此的话 |
| [00:47.70] | 那会不会使我看错了呢 |
| [00:54.56] | 你我的不同总让我不安 |
| [01:07.87] | “月亮真温柔呀” |
| [01:13.93] | 在我的身旁 你这么说了 |
| [01:20.26] | 眼里映着不同的月亮 手却紧紧握着 |
| [01:27.45] | 阿波罗 我的月亮也很温柔 |
| [01:40.49] | 【你我之月】 |
| [02:04.49] | 看着月亮 |
| [02:10.54] | 想着你呀 |
| [02:16.77] | 你我的月亮如此不同 |
| [02:20.22] | 却让我想起了你 |
| [02:24.31] | 这就去见你哟 |
| [02:27.74] | “月亮真温柔呀” |
| [02:33.92] | 在我的身旁 你这么说了 |
| [02:40.35] | 眼里映着不同的月亮 心却渐渐被填满 |
| [02:47.40] | 阿波罗 我的月亮也很温柔 |
| [02:53.89] | 阿波罗 这里的月亮也很温柔 |
| [04:00.40] | 完~ |