| 歌名 | ここにいるよ |
| 歌手 | Goose house |
| 专辑 | Goose house Phrase #07 Soundtrack? |
| [00:00.07] | 「ここにいるよ」 |
| [00:10.07] | 作曲∶Goose house |
| [00:20.07] | |
| [00:24.07] | 今日も台本どおりの1日 |
| [00:30.05] | 鏡の前で振り返る |
| [00:35.98] | 「あなたの代わりはいない」 |
| [00:42.23] | 心にもない言葉ね |
| [00:47.18] | |
| [00:48.61] | 誰かの求めた言葉を |
| [00:54.77] | 誰かに合わせた表情を |
| [01:01.18] | 主役の後ろの後ろで… |
| [01:08.62] | |
| [01:09.37] | ねえ ここにいるよ |
| [01:15.06] | 風のようにそっと |
| [01:21.39] | ねえ ここにいるよ |
| [01:26.97] | 邪魔しないように |
| [01:32.89] | |
| [01:44.98] | 糸が切れるように心が |
| [01:51.03] | ときどきぷつんと途切れるの |
| [01:56.90] | 誰も気付かないけれど |
| [02:02.95] | なんとか笑っているよ |
| [02:08.46] | |
| [02:09.75] | 結末を迎える頃には |
| [02:15.61] | 私はヒロインになんて |
| [02:20.83] | 期待をしてしまうと悲しくなるの |
| [02:33.46] | |
| [03:00.18] | ねえ ここにいるよ |
| [03:06.01] | 名のない花のように |
| [03:12.27] | ねえ ここにいるよ |
| [03:17.86] | 静かに咲いているよ |
| [03:23.07] | |
| [03:24.34] | ねえ ここにいるよ |
| [03:29.93] | 広い世界の真ん中で |
| [03:36.22] | ねえ ここにいるよ |
| [03:41.89] | 自分の居場所探してる |
| [03:47.76] | |
| [04:10.76] | |
| [04:20.76] | 終わり |
| [04:30.76] |
| [00:00.07] | 我在这里呢 |
| [00:10.07] | |
| [00:24.07] | 今天也是按照剧本度过的一天 |
| [00:30.05] | 在镜子面前回顾 |
| [00:35.98] | 没有人可以替代你 |
| [00:42.23] | 心里没有的话语 |
| [00:48.61] | 谁追求的语言 |
| [00:54.77] | 配合别人的表情 |
| [01:01.18] | 在主角的后面的后面 |
| [01:09.37] | 呐 我在这里呢 |
| [01:15.06] | 像风一样静静地 |
| [01:21.39] | 呐 我在这里呢 |
| [01:26.97] | 为了不被打扰 |
| [01:44.98] | 如同丝断裂一样 |
| [01:51.03] | 有时会突然中断 |
| [01:56.90] | 虽然没有人注意到 |
| [02:02.95] | 但总是要微笑着 |
| [02:09.75] | 迎来结局的时候 |
| [02:15.61] | 因为期待我是女主角 |
| [02:20.83] | 而伤心起来 |
| [03:00.18] | 呐 我在这里呢 |
| [03:06.01] | 如无名花一样 |
| [03:12.27] | 呐 我在这里呢 |
| [03:17.86] | 静静地绽放着 |
| [03:24.34] | 呐 我在这里呢 |
| [03:29.93] | 在广阔的世界的正中央 |
| [03:36.22] | 呐 我在这里呢 |
| [03:41.89] | 寻找着自己的归处 |
| [04:20.76] | the end |