イタズラRhapsody

イタズラRhapsody

歌名 イタズラRhapsody
歌手 Sabão
专辑 イタズラなキス~Love in TOKYO~Original Soundtraks
原歌词
[00:00.000] イタズラRhapsody
[00:06.320] 演唱者:Sabão
[00:11.950]
[00:18.940] 草木眠る 静かな夜更け
[00:23.590] さまよう恋のうた
[00:27.820] 高鳴るリズム 弾む鼓動
[00:32.780] 闇をそっと彩るメモリー
[00:37.710]
[00:38.270] 手を取ってぐっと近くに引き寄せたり
[00:43.370] そっぽ向いて遠くを見てたり
[00:47.920] そうやって簡単に気を引いて
[00:52.160] 夢中にさせる
[00:56.720]
[00:56.910] あの日はどういう気でkissをしたの?
[01:03.420] 本当にイタズラな人
[01:07.270] ねぇ、ひとりきり考えても
[01:13.040] やっぱりこたえは出なくって…
[01:16.950] もっとあなたの気持ち
[01:21.200] いっぱい知りたいよ
[01:24.750]
[01:42.890] 流れ星を探しても今日も
[01:47.560] 夜空を見上げてる
[01:51.720] 朝が来たって覚めない 夢は
[01:56.890] 終わりなんてない 春模様
[02:01.630]
[02:02.260] 寄り添ってもっと近くに感じていたい
[02:07.320] 同じ景色を見ていたい
[02:11.810] そうやって想像にふけってる
[02:16.080] あなたは何を思うの
[02:23.680]
[02:42.590] わたしの想いなど気にも留めず
[02:49.030] 本当にイジワルな人
[02:52.900] ねぇ、四六時中考えても
[02:58.620] それでもまだ足りない
[03:01.470]
[03:01.670] 今宵も徒に時は過ぎて
[03:08.220] 舞い散る桜花びら
[03:12.100] 何年経っても変わらぬまま
[03:17.770] わたしは舞い上がってゆく
[03:21.740] そっと薄紅色に心を染められて
歌词翻译
[00:00.000]
[00:06.320]
[00:11.950]
[00:18.940] 在草木沉睡的宁静的深夜
[00:23.590] 彷徨的恋爱之歌
[00:27.820] 有节奏的心跳
[00:32.780] 悄悄地点缀黑暗的记忆
[00:37.710]
[00:38.270] 手用力地靠近
[00:43.370] 抬头看向远方
[00:47.920] 这样简单地
[00:52.160] 在梦中
[00:56.720]
[00:56.910] 那一天是怎样的心情吻了呢?
[01:03.420] 真的是一个淘气的人
[01:07.270] 呐,一个人的想法
[01:13.040] 果然没有回答出来…
[01:16.950] 更多的你的心情
[01:21.200] 想知道啊
[01:24.750]
[01:42.890] 即使今天 也在寻找流星呢
[01:47.560] 仰望夜空
[01:51.720] 清晨的到来也不会醒来的梦
[01:56.890] 没有结束的春天模样
[02:01.630]
[02:02.260] 想靠近 更靠近的感觉
[02:07.320] 想看见同样的景色
[02:11.810] 就这样沉溺在想象中
[02:16.080] 你在想些什么
[02:23.680]
[02:42.590] 我的想法和我的想法
[02:49.030] 恶作剧般的人真的
[02:52.900] 喂喂 无时无刻不在思考着
[02:58.620] 尽管如此还不够
[03:01.470]
[03:01.670] 今晚也就这样白白过去了
[03:08.220] 飞舞散落的樱花花瓣
[03:12.100] 经过了多少年也没有改变
[03:17.770] 我在飞舞的
[03:21.740] 悄悄地染上了薄红色的心