妄想進化論
| 歌名 |
妄想進化論
|
| 歌手 |
初音ミク
|
| 专辑 |
World on Color
|
| [00:28.24] |
破綻した未来 私はどうなる |
| [00:35.19] |
ぐるぐると頭 掻き混ぜていくだけ |
| [00:42.22] |
机上の空論 非常に下らぬ |
| [00:49.35] |
現実を帯びぬ 私の方法論 |
| [00:55.95] |
|
| [00:56.38] |
息をするだけで 声を出すだけで |
| [01:03.30] |
生きていくだけで |
| [01:06.71] |
実に実に素晴らしい |
| [01:10.61] |
倫理論理知らぬ倫理 完璧な回答を |
| [01:17.72] |
論理倫理消える論理 誉められぬ言動を |
| [01:24.76] |
止められぬ妄想論 |
| [01:28.46] |
|
| [01:35.16] |
進化の現実 因果を学ばず |
| [01:42.28] |
退化を象る 馬鹿者方法論 |
| [01:49.36] |
愛しい世界で 愛しい貴方と |
| [01:56.06] |
限られた時を 過ごせたなら美しい |
| [02:03.29] |
|
| [02:03.66] |
真理定義解せぬ真理 根底の改革を |
| [02:10.65] |
定義真理終わる定義 越えられぬ概念を |
| [02:17.70] |
耐えかねる感情論 |
| [02:21.23] |
|
| [02:49.31] |
ねぇせんせい こたえはなぁに? |
| [02:53.08] |
おしえてくれないの? |
| [02:56.61] |
手を挙げて繰り返す |
| [03:00.05] |
最早死んでいるの? |
| [03:03.56] |
倫理論理知らぬ倫理 完璧な回答を |
| [03:10.61] |
論理倫理消える論理 誉められぬ言動を |
| [03:17.70] |
止められぬ妄想論 |
| [03:21.20] |
鳴り止まぬ記憶の果てで |
| [03:27.56] |
|
| [00:28.24] |
破裂了的未来 我会变成怎样 |
| [00:35.19] |
团团转圈 只是把脑袋搅拌起来而已 |
| [00:42.22] |
纸上谈兵 非常的不切实际 |
| [00:49.35] |
不含现实在其中 我的方法论 |
| [00:56.38] |
单单是如此呼吸着 单单是如此发出声音 |
| [01:03.30] |
单单是如此活着 |
| [01:06.71] |
实在是实在是太棒了 |
| [01:10.61] |
将伦理论理不为人知的伦理 化作完美无瑕的回答 |
| [01:17.72] |
将论理伦理消失的论理 视作不受赞颂的言行 |
| [01:24.76] |
无法停止的妄想论 |
| [01:35.16] |
进化的现实 无需深究其因果 |
| [01:42.28] |
模仿着退化 愚昧无知者的方法论 |
| [01:49.36] |
在这可爱的世界之中 能与可爱的你 |
| [01:56.06] |
共渡有限的时光的话 这是多麼的美 |
| [02:03.66] |
将真理定义无法解释的真理 打从根底的改革 |
| [02:10.65] |
将定义真理终了的定义 视作无法超越的概念 |
| [02:17.70] |
难以忍受的感情论 |
| [02:49.31] |
呐老师 答案是什麼呢? |
| [02:53.08] |
不告诉我吗? |
| [02:56.61] |
反覆举着的那些手 |
| [03:00.05] |
如今全都死了吗? |
| [03:03.56] |
将伦理论理不为人知的伦理 化作完美无瑕的回答 |
| [03:10.61] |
将论理伦理消失的论理 视作不受赞颂的言行 |
| [03:17.70] |
无法停止的妄想论 |
| [03:21.20] |
在记忆的尽头无法停止呜响 |