言ノ葉
歌名 |
言ノ葉
|
歌手 |
ピコ
|
专辑 |
ピコレクション“BEST+4"
|
[00:00.580] |
言ノ葉 唯 唯 想ふ程 |
[00:04.600] |
遠ざかる 影模様に |
[00:09.090] |
響き渡る 蝉時雨 |
[00:14.420] |
|
[00:26.150] |
|
[00:27.150] |
詩へば 恋 止め処なく 溢る |
[00:33.730] |
咲くのは 花 夢幻 |
[00:40.350] |
|
[00:41.100] |
それは それは時の彼方へ |
[00:44.560] |
淡く 淡く 尚 儚く やがて やがて |
[00:49.510] |
泡沫と消えて行くだろう |
[00:53.060] |
|
[00:53.730] |
言ノ葉 唯 唯 一人きり |
[00:57.580] |
浮かべては 繰り返して |
[01:02.130] |
欠片を探して それでも |
[01:08.050] |
唯 唯 想ふ程 遠ざかる |
[01:13.120] |
影模様に 響き渡る 蝉時雨 |
[01:20.630] |
|
[01:25.140] |
綴れば 恋 止め処なく 溢る |
[01:31.720] |
望むは 天 梅雨空雲 |
[01:38.400] |
|
[01:39.150] |
それは それは 凪の水面に |
[01:42.470] |
清か 清か 未だ 消えずに |
[01:45.700] |
刹那 刹那 心を締め付け続ける |
[01:50.920] |
|
[01:51.570] |
言ノ葉 唯 唯 一人きり |
[01:55.760] |
奏でては 風に乗せて 空へ還して |
[02:04.710] |
それでも 唯 唯 紫陽花は |
[02:08.730] |
雨道に 慈しみの 色堪えて 咲き誇る |
[02:18.610] |
|
[02:21.920] |
TVアニメ『刀語』EDテーマ |
[02:28.920] |
|
[02:31.920] |
不意に 耳掠めた 声に |
[02:36.560] |
足を止めて 振り返れど・・・ |
[02:45.490] |
|
[02:46.100] |
言ノ葉 唯 唯 一人きり |
[02:50.010] |
浮かべては 繰り返して |
[02:54.590] |
欠片を探して |
[02:59.380] |
それでも 唯 唯 想ふ程 |
[03:03.260] |
遠ざかる 影模様に |
[03:07.950] |
響き渡る 蝉時雨 |
[03:13.390] |
|
[03:35.390] |
終わり |
[03:55.390] |
|
[00:00.580] |
只是一言一语,越是想 |
[00:04.600] |
就越发远去, 你的背影 |
[00:09.090] |
阵雨声般的蝉声响彻 |
[00:27.150] |
想要赋诗吧,爱,就如止不住的流水溢出 |
[00:33.730] |
盛开的花儿,好似梦幻 |
[00:41.100] |
这就是,这就是,朝着时光的彼岸 |
[00:44.560] |
淡去,淡去,仍如,蝶化庄生,继而,继而 |
[00:49.510] |
如同行将消散的泡沫 |
[00:53.730] |
只是一言一语,孑然一身 |
[00:57.580] |
却反反复复地浮现 |
[01:02.130] |
寻找着碎片,即便如此 |
[01:08.050] |
只是,只是,越是想,就越发远去 |
[01:13.120] |
你的背影,阵雨声般的蝉声响彻 |
[01:25.140] |
缀文酌句,爱,就如止不住的流水溢出 |
[01:31.720] |
眺望天空,梅雨空云 |
[01:39.150] |
这是,这是,风止的水面上 |
[01:42.470] |
明亮的,明亮的,还尚未消散 |
[01:45.700] |
刹那,刹那,将我的心儿揪紧 |
[01:51.570] |
只是一言一语,孑然一身 |
[01:55.760] |
响彻的是,乘风归天 |
[02:04.710] |
即便如此,只是,只是,紫陽花啊 |
[02:08.730] |
也在雨中小径,开满慈爱而自豪的颜色 |
[02:21.920] |
TV动画『刀語』ED |
[02:31.920] |
不经意间,略过耳畔的声音 |
[02:36.560] |
驻足回首 |
[02:46.100] |
只是一言一语,孑然一身 |
[02:50.010] |
却反反复复地浮现 |
[02:54.590] |
寻找着碎片 |
[02:59.380] |
即便如此,只是,只是,越是想 |
[03:03.260] |
就越发远去, 你的背影 |
[03:07.950] |
在阵雨声般的蝉声响彻中 |
[03:35.390] |
完 |