| [00:00.00] |
作曲 : 松倉サオリ |
| [00:01.00] |
作词 : 松倉サオリ |
| [00:18.87] |
懐かしい香りの中 |
| [00:23.56] |
両脇に植えられた樹が |
| [00:28.67] |
一つ一つ違う顔をして |
| [00:33.09] |
迎えてくれる |
| [00:37.76] |
久しぶりに居た町は |
| [00:42.56] |
思ったよりも道が狭くて |
| [00:47.31] |
大きくなった私たち |
| [00:51.11] |
少し歩き繋ぎで |
| [00:59.48] |
何気なく踏む |
| [01:01.64] |
一歩一歩に重さ感じて |
| [01:08.47] |
数え切れないほど思い出がされ |
| [01:15.08] |
笑い合う |
| [01:17.63] |
なぜ君がここへ |
| [01:20.82] |
期待と言ったのか |
| [01:26.94] |
その答えもきっと |
| [01:33.90] |
時間の流れにつられて |
| [01:40.78] |
どこかに落としてきたの |
| [01:45.10] |
このまま気付かず |
| [01:48.29] |
流されてしまう前に |
| [01:53.36] |
忘れずにいって |
| [01:56.88] |
|
| [01:59.38] |
出会えた頃のこと |
| [02:04.45] |
思い出さないほどに遠く |
| [02:08.87] |
一緒に居た時が長過ぎて |
| [02:13.19] |
見えなくなってた |
| [02:17.97] |
あの時滾れなくて |
| [02:23.03] |
一人だけの場所を探した |
| [02:27.45] |
離れて見て初めて気付く |
| [02:31.31] |
掛け替えのないひつぜん |
| [02:38.94] |
沢山の嘘お互いにつく時 通話ども |
| [02:48.12] |
壁のなく楽器が全部鳴らして |
| [02:55.39] |
触れるように |
| [02:57.86] |
なぜ二人は今 |
| [03:02.05] |
ここにいるのだろうか |
| [03:07.20] |
一緒に考えてみよう |
| [03:14.17] |
ねぇ、いつも探し続けてた |
| [03:20.82] |
場所 君はもう見付かった |
| [03:25.44] |
追いかけ、追いかけ |
| [03:28.01] |
それでも、見えなかったら |
| [03:34.78] |
またここへ帰ろう |
| [03:42.31] |
なぜ君がここへ |
| [03:46.75] |
期待と言ったのか |
| [03:51.51] |
その答えもきっと |
| [03:58.52] |
時間の流れにつられて |
| [04:04.59] |
どこかに落としてきたの |
| [04:09.60] |
このまま気付かず |
| [04:13.13] |
大人になる前に |
| [04:17.83] |
ここへ来て~よかった~ |
| [04:31.72] |
|
| [00:18.87] |
令人怀念的香气中 |
| [00:23.56] |
道路两旁种植的树 |
| [00:28.67] |
一棵一棵样貌不尽相同 |
| [00:33.09] |
它们在迎接我 |
| [00:37.76] |
久违小镇的道路 |
| [00:42.56] |
比想象的还要狭窄 |
| [00:47.31] |
对于长大的我们来说 |
| [00:51.11] |
稍微打挤了点 |
| [00:59.48] |
漫不经心地踏着步 |
| [01:01.64] |
一步一步感觉到了厚重 |
| [01:08.47] |
数不尽的回忆闪现远去 |
| [01:15.08] |
相互大笑 |
| [01:17.63] |
为何你来到这里 |
| [01:20.82] |
你说过期待来的吧 |
| [01:26.94] |
答案也肯定 |
| [01:33.90] |
随着时间流走 |
| [01:40.78] |
掉落在某个地方了吧 |
| [01:45.10] |
就这样不被察觉 |
| [01:48.29] |
在被冲走之前 |
| [01:53.36] |
记得说出 |
| [01:59.38] |
相遇时的事情 |
| [02:04.45] |
遥远得根本想不起来 |
| [02:08.87] |
那段在一起的时间过于漫长 |
| [02:13.19] |
以至于看不见了 |
| [02:17.97] |
那个时候没能爆发 |
| [02:23.03] |
寻找着自己一个待的地方 |
| [02:27.45] |
离开了后第一次发现 |
| [02:31.31] |
那无法替代的必然 |
| [02:38.94] |
相互撒出许多的谎言时 |
| [02:48.12] |
墙上的乐器全部想起来 |
| [02:55.39] |
好像能触碰到似的 |
| [02:57.86] |
为何两人现在 |
| [03:02.05] |
在这里呢 |
| [03:07.20] |
一起来想想看吧 |
| [03:14.17] |
吶,一直在寻找的地方 |
| [03:20.82] |
你找到了吗 |
| [03:25.44] |
追赶着,不停追赶着 |
| [03:28.01] |
如若这样也没看见的话 |
| [03:34.78] |
那就回到这里来吧 |
| [03:42.31] |
为何你来到这里 |
| [03:46.75] |
你说过期待来的吧 |
| [03:51.51] |
答案也肯定 |
| [03:58.52] |
随着时间流走 |
| [04:04.59] |
掉落在某个地方了吧 |
| [04:09.60] |
就这样不被察觉 |
| [04:13.13] |
在长大成人之前 |
| [04:17.83] |
能来到这里,真是太好啦 |