ツナグキズナ・ツツムコドク

ツナグキズナ・ツツムコドク

歌名 ツナグキズナ・ツツムコドク
歌手 StylipS
专辑 Prism Sympathy
原歌词
[00:11.70] オモイをぶつけてしまえば 弱さも気づかせてしまう
[00:22.85] 心が悲鳴をあげてる 今はまだ何も言わず
[00:31.11] この手を取ってくれたら…
[00:34.33]
[00:35.11] すれ違ったままの 瞳で微笑む
[00:41.07] 伝えたいこと 痛いくらい同(おんな)じだね
[00:46.51] 届かない空 握りしめて いつだってお互いを遠ざけた
[00:55.71]
[00:57.00] 不器用な優しさたちは 孤独を選ぶの?
[01:08.79] 本当は誰より傍で 守りたいキズナ
[01:18.16] わかりはじめてる
[01:22.39]
[01:33.38] 世界でわたしたちだけが 強さを間違えてしまう
[01:44.80] どうしてあとほんの少し 巻き込みたくないキモチ
[01:52.99] 踏み込んでほしいムジュン
[01:56.27]
[01:56.99] 移り変わる日々を 必死で走ってる
[02:02.96] キミの姿 いちばん励まされるんだ
[02:08.37] だからどうか ツライ時は
[02:13.27] ちゃんとツライって顔をして?
[02:17.52]
[02:18.90] 臆病な優しさたちが 孤独を包むね
[02:30.74] 涙のかわりに光る 真っ直ぐな願い
[02:40.03] こぼさないように
[02:44.36]
[02:54.50] いつかこの手を伸ばして キミを迎えにいくよ
[03:01.40] 繋ぐキズナ あたたかい キミの手を…
[03:08.70]
[03:09.41] 不器用な優しさたちは 孤独を選ぶの?
[03:20.96] 本当は誰より傍で 守りたいキズナ
[03:30.62] わかりはじめてる
[03:35.79]
歌词翻译
[00:11.70] 表达出彼此的想法后 从中发现到自己的软弱
[00:22.85] 内心在悲鸣著 希望现在你能这样不发一语地
[00:31.11] 牵起我的手...
[00:35.11] 错身而过的两人 眼瞳浮现出微笑
[00:41.07] 然而交织的话语 却使内心隐隐作痛
[00:46.51] 紧紧握著无法触及的天空 一直以来我们都是在远离著彼此
[00:57.00] 是因为那难以理解的温柔 让你选择了孤身奋斗?
[01:08.79] 但我们渐渐明白 陪伴在身边
[01:18.16] 想守护彼此的羁绊
[01:33.38] 在这世界唯独我们 误解了何为坚强
[01:44.80] 为何 内心仍存在著矛盾 明明不想涉险其中
[01:52.99] 却感到跃跃欲试
[01:56.99] 在不断推移的时空里 竭尽全力的奔走著
[02:02.96] 你的身姿 无时无刻都在激励著我
[02:08.37] 所以能否在感到困扰时
[02:13.27] 能让我了解到你心中的苦楚?
[02:18.90] 纤细的温柔 包裹著孤独
[02:30.74] 为了不让其破裂 真遂径直的心愿
[02:40.03] 将代替泪水散发光辉
[02:54.50] 总有一天我会伸出这双手 前去迎接你
[03:01.40] 紧系的羁绊 透过你的手 传来丝丝暖意...
[03:09.41] 是因为那难以理解的温柔 让你选择了孤身奋斗?
[03:20.96] 但我们渐渐明白 陪伴在身边
[03:30.62] 想守护彼此的羁绊