シリョクケンサ
歌名 |
シリョクケンサ
|
歌手 |
りぶ
|
专辑 |
ぎがばなな ざ べすと ~NORISHIO味~
|
[01:34.54] |
|
[00:45.02] |
隠した方の左眼に |
[00:48.09] |
どんな僕を映し出すの |
[00:51.88] |
開いた方の右眼だけじゃ |
[00:55.58] |
本当の僕は見えないでしょ |
[01:00.51] |
|
[01:01.21] |
シリョクケンサ 二重線の僕が 悪戯に微笑む |
[01:14.39] |
忘れないで 君の中に 偽物の僕がいる |
[01:27.93] |
|
[01:29.00] |
指さしで教えてよ |
[01:32.34] |
君の眼には見えてるんでしょ |
[01:36.95] |
僕の心の隙間が |
[01:43.55] |
ぼやけて見えるのなら |
[01:47.19] |
目を閉じて構わないから |
[01:52.60] |
君が思うままに |
[01:59.64] |
|
[02:24.48] |
正しく僕を愛せるように |
[02:27.81] |
君の眼を矯正したくて |
[02:31.47] |
使い古したその眼鏡じゃ |
[02:35.11] |
本当の僕は見えないでしょ |
[02:39.70] |
|
[02:40.69] |
シリョクケンサ 消えかけの僕が 悲しげに微笑む |
[02:53.63] |
忘れないで 君の中に 本当の僕がいる |
[03:08.54] |
|
[03:08.67] |
目に映るものだけを |
[03:12.08] |
信じることしかできない |
[03:16.76] |
僕も君も同じだ |
[03:23.24] |
だからこそ今だけは |
[03:26.90] |
その心に焼き付けてよ |
[03:32.78] |
君が知らない僕を |
[03:37.71] |
|
[03:49.29] |
少しずつ見えなくなった |
[03:52.72] |
あの頃は見えた景色 |
[03:56.49] |
変わったのは君のほうか |
[03:59.92] |
それとも自分のほうか |
[04:06.59] |
|
[04:22.46] |
指さしで教えてよ |
[04:26.19] |
君の眼には見えてるんでしょ |
[04:30.66] |
僕の心の隙間が |
[04:36.98] |
ぼやけて見えるのなら |
[04:40.56] |
この胸に手を当て |
[04:44.47] |
君に伝えるから |
[04:50.62] |
本当の僕を |
[04:59.55] |
undefined |
[01:34.54] |
|
[00:45.02] |
遮起的左眼里 |
[00:48.09] |
映出了怎样的我 |
[00:51.88] |
只靠睁开的右眼 |
[00:55.58] |
是看不清真正的我的吧 |
[01:00.51] |
|
[01:01.21] |
视力检查 叠影的我 淘气地微笑 |
[01:14.39] |
不要忘记 在你之中 有著伪品的我 |
[01:27.93] |
|
[01:29.00] |
来指给我看吧 |
[01:32.34] |
你的眼中能看见吧 |
[01:36.95] |
我的心中的缝隙 |
[01:43.55] |
能够模糊看见的话 |
[01:47.19] |
闭上眼也没有关系 |
[01:52.60] |
就依你所想 |
[01:59.64] |
|
[02:24.48] |
为了正确地来爱我 |
[02:27.81] |
我想矫正你的双眼 |
[02:31.47] |
只靠那用旧了的眼镜 |
[02:35.11] |
是看不清真正的我的吧 |
[02:39.70] |
|
[02:40.69] |
视力检查 消失著的我 悲伤地微笑 |
[02:53.63] |
不要忘记 在你之中 有著真正的我 |
[03:08.54] |
|
[03:08.67] |
只是那映现在眼中的事物 |
[03:12.08] |
只能够去相信 |
[03:16.76] |
我同你都一样 |
[03:23.24] |
所以只有现在 |
[03:26.90] |
去烙印在你那心中吧 |
[03:32.78] |
将你不知道的我 |
[03:37.71] |
|
[03:49.29] |
一点点变得看不见了 |
[03:52.72] |
那时候能见到的景色 |
[03:56.49] |
改变的是你 |
[03:59.92] |
或是说我呢 |
[04:06.59] |
|
[04:22.46] |
来指给我看吧 |
[04:26.19] |
你的眼中能看见吧 |
[04:30.66] |
我的心中的缝隙 |
[04:36.98] |
能够模糊看见的话 |
[04:40.56] |
将手放於这胸前 |
[04:44.47] |
就能够传达给你 |
[04:50.62] |
这个真正的我 |
[04:59.55] |
|