| 歌名 | キミシニタモウコトナカレ -BIG☆WAAAAAVE!! Live Ver.- |
| 歌手 | May'n |
| 专辑 | Scarlet Ballet |
| [00:10.97] | |
| [00:14.71] | |
| [00:16.33] | どんな場所で どんな声で どうしたいって |
| [00:24.40] | 愛は泣いてるんだろう |
| [00:33.99] | |
| [00:39.38] | |
| [00:40.30] | そうじゃない |
| [00:41.55] | 世界はとっくに終わってるんだ |
| [00:46.14] | 始まりなんて見当たらない |
| [00:51.29] | |
| [00:51.87] | わかるよ |
| [00:52.85] | 君が見せない痛みも全部 |
| [00:57.43] | この体で感じたいから |
| [01:03.29] | |
| [01:03.40] | 自分に何が出来るかどうかなんて |
| [01:08.83] | 走りだして初めて気づくでしょう |
| [01:14.08] | |
| [01:14.10] | キミシニタモウコトナカレ |
| [01:19.71] | 闇の果て 目を凝らしたよ |
| [01:26.00] | 何処で どんな声で どうしたいって |
| [01:33.59] | 愛は泣いてるんだろう |
| [01:41.84] | |
| [01:44.00] | 美しい森と清らかな水を忘れ |
| [01:49.62] | この都市は踊り始めた |
| [01:54.93] | |
| [01:55.37] | 誰一人傷つけないで生きてゆくのは |
| [02:00.87] | むずかしいことなのですか |
| [02:06.63] | |
| [02:06.93] | 正しいことも憎しみや怒りも |
| [02:12.48] | 弧描くように全て巡るけど |
| [02:17.51] | |
| [02:17.60] | キミシニタモウコトナカレ |
| [02:23.13] | 君のため 倒れても這い上がる |
| [02:29.50] | あの日 照らした夕陽が |
| [02:34.40] | 交わした感情が この胸に在るから |
| [02:46.18] | |
| [02:53.12] | |
| [02:55.70] | 生きてみろ 愛をつなげ |
| [03:01.36] | とどいてる? この魂が… |
| [03:07.71] | 何処で どんな声で どうしたいって |
| [03:15.21] | 愛は泣いてる |
| [03:18.90] | |
| [03:18.94] | キミシニタモウコトナカレ |
| [03:23.91] | 君のため 倒れても這い上がる |
| [03:30.32] | あの日 照らした夕陽が |
| [03:37.76] | 交わした感情が この胸に在るから |
| [03:46.50] | |
| [04:10.52] | 終わり |
| [04:14.99] | undefined |
| [00:10.97] | |
| [00:14.71] | |
| [00:16.33] | 〖身處於何地 以何種聲音 該做些什麼才好〗 |
| [00:24.40] | 〖也許愛在默默哭泣吧〗 |
| [00:33.99] | |
| [00:39.38] | |
| [00:40.30] | 〖非是如此的〗 |
| [00:41.55] | 〖世界將會在好久以前就已終結了〗 |
| [00:46.14] | 〖從新開始的事物也無處可尋〗 |
| [00:51.29] | |
| [00:51.87] | 〖我明白了哦〗 |
| [00:52.85] | 〖你所隱藏的痛楚及你的全部〗 |
| [00:57.43] | 〖我都會用此身體去感受〗 |
| [01:03.29] | |
| [01:03.40] | 〖無須在意自己是否可以做出些什麼〗 |
| [01:08.83] | 〖任何事都需奔跑起來才能明白的吧〗 |
| [01:14.08] | |
| [01:14.10] | 〖但願你不要離開這個世上〗 |
| [01:19.71] | 〖在黑暗的盡頭 視線已凝聚〗 |
| [01:26.00] | 〖在何處 以何種聲音 該做些什麼才好〗 |
| [01:33.59] | 〖也許愛在默默哭泣吧〗 |
| [01:41.84] | |
| [01:44.00] | 〖將美麗森林與清澈的水都忘卻吧〗 |
| [01:49.62] | 〖這個城市的舞動已開始了〗 |
| [01:54.93] | |
| [01:55.37] | 〖不傷害任何人而生存下去這種事情〗 |
| [02:00.87] | 〖是一件困難的事情來的嗎〗 |
| [02:06.63] | |
| [02:06.93] | 〖端正的思緒 憎惡 以及憤怒〗 |
| [02:12.48] | 〖雖然都像畫弧般環繞了一圈〗 |
| [02:17.51] | |
| [02:17.60] | 〖但願你不要離開這個世上〗 |
| [02:23.13] | 〖為了你 即使絆倒了也要向上爬〗 |
| [02:29.50] | 〖那一天 照亮你我的夕陽〗 |
| [02:34.40] | 〖彼此交錯的感情 都遺留在我的心中〗 |
| [02:46.18] | |
| [02:53.12] | |
| [02:55.70] | 〖嘗試活下去 將愛連起來〗 |
| [03:01.36] | 〖觸碰到了嗎? 這個靈魂…〗 |
| [03:07.71] | 〖在何處 以何種聲音 該做些什麼才好〗 |
| [03:15.21] | 〖此份愛在哭泣〗 |
| [03:18.90] | |
| [03:18.94] | 〖但願你不要離開這個世上〗 |
| [03:23.91] | 〖為了你 即使絆倒了也要向上爬〗 |
| [03:30.32] | 〖那一天 照亮你我的夕陽〗 |
| [03:37.76] | 〖彼此交錯的感情 都遺留在我的心中〗 |
| [03:46.50] | |
| [04:10.52] | |
| [04:14.99] |