カンタレラ ~grace edition~

カンタレラ ~grace edition~

歌名 カンタレラ ~grace edition~
歌手 nero project
专辑 monochrome
原歌词
[00:13.85] 見つめ合う その視線
[00:16.88] 閉じた世界の中
[00:20.25] 気づかない ふりをしても
[00:23.41] 酔いを悟られそう
[00:27.05] 焼け付くこの心
[00:30.15] 隠して近づいて
[00:33.72] 吐息感じれば
[00:36.73] 痺れるほど
[00:40.14] ありふれた恋心に
[00:44.26] 今罠を仕掛けて
[00:47.15] 僅かな隙間にも
[00:50.39] 足跡残さないよ
[01:06.83] 見え透いた言葉だと
[01:09.84] 君は油断してる
[01:13.37] 良く知った劇薬なら
[01:16.59] 飲み干せる気がした
[01:20.08] 錆びつく鎖から
[01:23.37] 逃れるあても無い
[01:26.64] 響く秒針に 抗うほど
[01:33.17] たとえば深い茂みの中
[01:38.22] 滑り込ませて
[01:40.17] 繋いだ汗の香りに
[01:43.97] ただ侵されそう
[02:13.20] ありふれた恋心に
[02:17.16] 今罠を仕掛ける
[02:20.01] 僅かな隙間 覗けば
[02:24.57] 捕まえて
[02:26.41] たとえば深い茂みの中
[02:31.27] 滑り込ませて
[02:33.15] 繋いだ汗の香りに
[02:37.09] ただ侵されてる
歌词翻译
[00:13.85] 在封闭世界之中
[00:16.88] 与你视线交会
[00:20.25] 即便伪装毫无所悉
[00:23.41] 迷醉之情也会为人察觉
[00:27.05] 隐藏着这份焦灼之情
[00:30.15] 小心翼翼地接近
[00:33.72] 若感觉到了那阵吐息
[00:36.73] 身体就恍若麻痺一般
[00:40.14] 在平凡无奇的恋爱之心中
[00:44.26] 于此刻设下陷阱
[00:47.15] 就算只有短暂的瞬间
[00:50.39] 也不会留下任何踪迹
[01:06.83] 那些看似易懂的话语
[01:09.84] 让你失去了戒心
[01:13.37] 就算是你所熟知的毒药
[01:16.59] 也要饮尽之時才会发觉
[01:20.08] 不会让你有從生锈的锁链中
[01:23.37] 逃出的机会
[01:26.64] 就似与转动着的秒针之间对抗一般
[01:33.17] 恍若跌入了
[01:38.22] 深邃的密林之中
[01:40.17] 身心被彼此那牵连着的
[01:43.97] 汗水香味所侵蚀一般
[02:13.20] 在随处可见的恋爱之心中
[02:17.16] 于此刻设下陷阱
[02:20.01] 若是在那短暂瞬间中偷偷窥看的话
[02:24.57] 「抓到妳了」
[02:26.41] 恍若跌入了
[02:31.27] 深邃的密林之中
[02:33.15] 身心被彼此那牵连着的
[02:37.09] 汗水香味所侵蚀