| 歌名 | 见上げた空には(miu-clips acoustic mix) |
| 歌手 | miu-clips |
| 专辑 | Rhythm of My Heart |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:00.00] | 見上げた 空には 輝く月 |
| [00:06.08] | この耳に聞こえる 優しい声 |
| [00:12.03] | この胸を今月は 君への思い |
| [00:18.47] | 同じ気持ちって言って 欲しいと |
| [00:27.07] | 離れていても つながってる |
| [00:32.21] | 寂しくないようで 君はよう |
| [00:38.25] | 黙っていったら 受話器ごしに |
| [00:44.11] | 嘘だよ 今すぐ 会いたいよって |
| [00:50.94] | 思いは 果てなく |
| [00:56.01] | 静かな 静かな時 |
| [01:02.75] | 二人を 包むようるは同じ |
| [01:08.40] | ほんの小さなことが嬉しい |
| [01:15.08] | 見上げた 空には 輝く |
| [01:20.97] | この耳に聞こえる 優しい |
| [01:26.82] | この胸を今月は 君への思い |
| [01:33.02] | 同じ気持ちでいって 欲しいと |
| [01:52.62] | 会話の意図がとぎれたのに |
| [01:58.75] | 何か話してとはりゆうままよう |
| [02:04.86] | 困ったちゅうをして 唸る君が |
| [02:10.68] | しんけん過ぎて愛しくなる |
| [02:15.86] | たわいをないこと |
| [02:21.82] | 大事に大事にしたい |
| [02:28.83] | 二人は 包むようるは早く |
| [02:35.03] | 時間や過ぎさて しまうから |
| [02:41.98] | 見上げた 空には 朝の |
| [02:46.63] | この耳に聞こえる 優しい |
| [02:52.55] | 白くなりだけてく |
| [02:57.34] | よるにすがる |
| [02:59.62] | もう少しだけでいい お願い |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:00.00] | 仰望天空 月光皎洁 |
| [00:06.08] | 耳边传来你温柔的声音 |
| [00:12.03] | 心中升起对你的思念 |
| [00:18.47] | 同样的心情呢 想这样传达给你 |
| [00:27.07] | 就算是分别 心也是连着 |
| [00:32.21] | 也不会感到寂寞 你也是吗? |
| [00:38.25] | 电话时 沉默不语的话 |
| [00:44.11] | 都不是真的 明明是想要马上就见到你呢 |
| [00:50.94] | 思绪万千却不能实现 |
| [00:56.01] | 仅仅就像被静谧的时光 |
| [01:02.75] | 两人被静谧的时光包围一样的 |
| [01:08.40] | 这样微不足道的小事也很高兴呢 |
| [01:15.08] | 月 仰望天空 皎洁之月 |
| [01:20.97] | 声 耳边传来你温柔的声音 |
| [01:26.82] | 心中升起对你的思念 |
| [01:33.02] | 和你一样的心情呢 好想这样传达给你 |
| [01:52.62] | 想谈话的想法被打断 |
| [01:58.75] | 说点什么呢 不断地想着理由 |
| [02:04.86] | 正在困扰的时候 传来你的低语 |
| [02:10.68] | 认真起来的样子越看越可爱呢 |
| [02:15.86] | 多 虽然对很多事情不在意 |
| [02:21.82] | 但是 想成为对你最重要的人 |
| [02:28.83] | 两人在一起的时间过的真快啊 |
| [02:35.03] | 时间过得太快了 糟糕糟糕 |
| [02:41.98] | 陰 仰望天空 黎明之光 |
| [02:46.63] | 声 耳边传来你温柔的声音 |
| [02:52.55] | 趁着天空才微微泛白 |
| [02:57.34] | 趁着夜晚 |
| [02:59.62] | 只要…再只要一下下就好 拜托了 |