雪月花
| 歌名 |
雪月花
|
| 歌手 |
松任谷由実
|
| 专辑 |
SEASONS COLOURS-秋冬撰曲集-
|
| [00:00.00] |
作曲 : 松任谷由実 |
| [00:01.00] |
作词 : 松任谷由実 |
| [00:22.87] |
ああ そんなに 眩しい目で みつめないで |
| [00:33.66] |
昔会った頃とは もうちがってる |
| [00:48.40] |
ああ いろんなことがあった |
| [00:59.20] |
口に出して 言わなくても |
| [01:05.76] |
微笑み合えたなら いいの |
| [01:12.46] |
満ち欠ける 月のように |
| [01:18.76] |
日々に姿が変わっても |
| [01:25.24] |
いつも あなただけは |
| [01:29.56] |
私のことわかると信じていた |
| [01:39.22] |
|
| [01:42.99] |
ああ どんなに 夜を越えて 会いたかったか |
| [01:53.66] |
死んだ方がましと思う |
| [02:00.17] |
苦しさに名前を呼んだ |
| [02:06.80] |
吹きすさぶ粉雪に ひとり閉ざされていても |
| [02:19.60] |
きっと 私だけは |
| [02:23.97] |
あなたのことわかると思った |
| [02:31.67] |
春が来て 緑は萌えて |
| [02:38.00] |
今日の景色もまぼろしになる |
| [02:44.43] |
そして また |
| [02:50.92] |
今日の瞳に励まされる |
| [02:59.92] |
ああ そんなに やさしい目で みつめないで |
| [03:10.39] |
なつかしくて なつかしくて |
| [03:16.88] |
涙が止まらなくなるの |
| [03:23.66] |
満ちて来る 陽の光に |
| [03:30.09] |
雪溶けの音がきこえる |
| [03:36.50] |
やがて 哀しみにも時は流れ |
| [03:44.10] |
海へと注いでゆく |
| [03:50.16] |
哀しみにも時は流れ |
| [03:56.92] |
海へと注いでゆく |
| [04:02.95] |
喜びなら分かち合って |
| [04:09.87] |
いっしょに運んでゆこう |
| [04:18.70] |
|
| [00:22.87] |
啊 请不要用那样炫目的眼神凝视着我 |
| [00:33.66] |
私達 我们已经不再是昔日相逢之时的我们 |
| [00:48.40] |
離れてから 啊 自我们离别后发生了许许多多的故事 |
| [00:59.20] |
虽然没能说出口 |
| [01:05.76] |
但若能互相微笑 也不错啊 |
| [01:12.46] |
宛如月有阴晴圆缺 |
| [01:18.76] |
就算你的容颜每天都在变化也无妨 |
| [01:25.24] |
总是相信 |
| [01:29.56] |
只有你才懂我啊 |
| [01:39.22] |
|
| [01:42.99] |
啊 无论如何跨越夜晚都想与你见面 是吗? |
| [01:53.66] |
想着“还不如让我死掉吧” |
| [02:00.17] |
痛苦地呼唤着你的名字 |
| [02:06.80] |
就算自己一个人被呼啸的细雪完全包围也无所谓 |
| [02:19.60] |
“一定只有我 |
| [02:23.97] |
才懂你”这样想着 |
| [02:31.67] |
春天到来 一片生机盎然 |
| [02:38.00] |
今天的景色也将化作幻影 |
| [02:44.43] |
冬が来るとき 然后 等到冬天再度来临之时 |
| [02:50.92] |
也会被你今天的眼神所激励 |
| [02:59.92] |
啊 请不要用那样温柔的目光注视着我 |
| [03:10.39] |
好怀念 好怀念 |
| [03:16.88] |
泪水已经抑制不住了啊 |
| [03:23.66] |
阳光普照 |
| [03:30.09] |
我听到了残雪融化的声音 |
| [03:36.50] |
最终 悲伤也随着时间的流逝 |
| [03:44.10] |
不断注入到大海之中 |
| [03:50.16] |
悲伤也随着时间的流逝 |
| [03:56.92] |
不断注入到大海之中 |
| [04:02.95] |
若能分享喜悦 |
| [04:09.87] |
就让我们一起携手共进吧 |
| [04:18.70] |
|