| 歌名 | サクラ・フワリ |
| 歌手 | 松たか子 |
| 专辑 | 松たか子concert tour vol.1 “a piece of life” |
| [00:10.98] | どこかどこかもっと遠くへ |
| [00:17.03] | 行きたいそんな気がして |
| [00:22.79] | 君に触れた指先ふわり |
| [00:28.58] | 春は舞い降りてくる |
| [00:34.37] | |
| [00:43.88] | 言いたい事の その半分さえも |
| [00:49.12] | 伝えられず 過ごした昨日 |
| [00:55.70] | なのに不思議ね ふとこんな気持ちに |
| [01:00.61] | 気付いてしまう とても好きだった |
| [01:07.70] | |
| [01:08.16] | 思い出作り重ねてゆく 今日があるのなら |
| [01:19.84] | いつか又来る この場所に帰る日が きっとあるはずね |
| [01:31.38] | |
| [01:33.16] | 明日、違う世界が見える? |
| [01:39.17] | 裸の私のまま |
| [01:44.96] | 一歩ふみだしたら夜空に |
| [01:56.28] | |
| [02:07.54] | 恋することも 自分だけで勝手に |
| [02:12.58] | 難しく してたねきっと |
| [02:19.09] | あなたのことを あぁ 前よりもっと |
| [02:24.23] | もっと深く解りたい なのに |
| [02:31.33] | |
| [02:31.59] | 私のこころ揺れているよ 流れる景色に |
| [02:43.13] | 素直でいたい だから急ごう はじめての街 今めざして |
| [02:54.61] | |
| [02:56.67] | 明日 明日扉を開けて |
| [03:02.40] | 新しい旅に出よう |
| [03:08.34] | そして汽車が走り出したら |
| [03:13.75] | 夢だけを見つめてる |
| [03:18.59] | |
| [03:20.08] | どこかどこかもっと遠くへ |
| [03:25.74] | 行きたいそんな気がして |
| [03:31.65] | 二人手にしたその切符に |
| [03:43.03] | |
| [03:59.20] |
| [00:10.98] | 觉得想要去 |
| [00:17.03] | 从未去过的远方 |
| [00:22.79] | 你轻轻握着我的手 |
| [00:28.58] | 春天已经来临了 |
| [00:43.88] | 昨天想传达的心事 |
| [00:49.12] | 连一半也没有说出来 |
| [00:55.70] | 不可思议的是我的心事 |
| [01:00.61] | 被你感觉到了,很开心 |
| [01:08.16] | 今天留在这里的美好回忆 |
| [01:19.84] | 某天再次回到这里,肯定会想起吧 |
| [01:33.16] | 明天,我的世界会不一样吗? |
| [01:39.17] | 还是说,依然是现在的我? |
| [01:44.96] | 迈步在的夜空下,樱花落在身旁 |
| [02:07.54] | 恋情一定是因为我的任性 |
| [02:12.58] | 开始变得好难 |
| [02:19.09] | 明明现在的我比以前 |
| [02:24.23] | 更想知道你的想法 |
| [02:31.59] | 无心流连车窗外的景色,我的开始动摇 |
| [02:43.13] | 想对你坦诚,所以匆匆忙忙来到你住的街道 |
| [02:56.67] | 明天,明天我要打开心扉 |
| [03:02.40] | 开始新的旅行 |
| [03:08.34] | 汽车开动的时候 |
| [03:13.75] | 我的梦终于能实现 |
| [03:20.08] | 觉得想要去 |
| [03:25.74] | 从未去过的远方 |
| [03:31.65] | 我们握着手里车票,走在开满樱花的路上 |