ジャスミン
| 歌名 |
ジャスミン
|
| 歌手 |
牧野由依
|
| 专辑 |
天球の音楽
|
| [00:13.930] |
自分がくやしくて 唇かむ时は |
| [00:23.230] |
胸でつぶやいてみるよ 君のその名前 |
| [00:32.280] |
人に见られぬよう 頬をぬくう时は |
| [00:42.400] |
そっと思いうかべるよ 君のその笑 |
| [00:51.700] |
心らいとしい人よ |
| [00:58.310] |
どこへ続く夏のほとり |
| [01:03.320] |
迷いながら远い场所へ |
| [01:07.790] |
けれど私 こわくはない |
| [01:12.440] |
君に赠るこの花言叶 |
| [01:17.240] |
淡い 淡いジャスミンには |
| [01:22.900] |
强い 强い思いがある |
| [01:26.860] |
どんな时も颜をあげて |
| [01:31.200] |
“ずっと私はついてゆくわ” |
| [01:45.570] |
凛としていたくて ふいにくずれた时 |
| [01:54.670] |
そんな私を君だけJめてれくたね |
| [02:04.160] |
心からしい人よ |
| [02:11.100] |
今日はいつか风に散って |
| [02:16.700] |
记忆の径 薄れてゆく |
| [02:20.900] |
けれど私 寂しくない |
| [02:25.690] |
それは确かな证だから |
| [02:49.870] |
走るすぎてく雨 |
| [02:54.340] |
におい立つ炎 |
| [02:58.600] |
なんて なんて高い空 |
| [03:07.150] |
どこへ続く夏のほとり |
| [03:12.790] |
迷いながら远い场所へ |
| [03:16.330] |
けれど私 こわくはない |
| [03:21.670] |
君に赠るこの花言叶 |
| [03:26.210] |
白い 白いジャスミンには |
| [03:30.100] |
深い 深い想いがある |
| [03:35.620] |
どんな时も どんな时も |
| [03:40.320] |
“ずっと私はついてゆくわ” |
| [00:13.930] |
当我感到懊悔 而咬紧嘴唇的时候 |
| [00:23.230] |
在心中不断嘟囔着的 全是你的名字 |
| [00:32.280] |
当不愿让人看见 而捂住脸颊的时候 |
| [00:42.400] |
突然间悄悄地想起的 全是你的笑容 |
| [00:51.700] |
我所衷心爱慕的人哟 |
| [00:58.310] |
不知延伸到何处的夏日 |
| [01:03.320] |
迷惑地向着遥远处离去 |
| [01:07.790] |
可是我 并不感到害怕 |
| [01:12.440] |
因为还需将这花语赠给你 |
| [01:17.240] |
在淡淡的 淡淡的茉莉花中 |
| [01:22.900] |
寄托着浓浓的 浓浓的思念 |
| [01:26.860] |
不管何时我都会抬起脸颊的 |
| [01:31.200] |
因此“请一直带着我走吧” |
| [01:45.570] |
当我想凛然前进 而意外失落的时候 |
| [01:54.670] |
只有你认同了如此懦弱无能的我吧 |
| [02:04.160] |
我所衷心恳切的人哟 |
| [02:11.100] |
今天我不觉间已散落风中 |
| [02:16.700] |
记忆的痕迹 逐渐淡薄 |
| [02:20.900] |
可是我 并不感到寂寞 |
| [02:25.690] |
因为那就是我确切的证明 |
| [02:49.870] |
倾盆而下的雨滴 |
| [02:54.340] |
香味蔓延的激昂阳炎 |
| [02:58.600] |
多麽 多麽广阔的天空啊 |
| [03:07.150] |
不知延伸到何处的夏日 |
| [03:12.790] |
迷惑地向着遥远处离去 |
| [03:16.330] |
可是我 并不感到害怕 |
| [03:21.670] |
因为还需将这花语赠给你 |
| [03:26.210] |
在洁白的 洁白的茉莉花中 |
| [03:30.100] |
寄托着深深的 深深的思念 |
| [03:35.620] |
无论何时 无论何时 |
| [03:40.320] |
都“请一直带着我走吧” |