キセキノハナ
| 歌名 |
キセキノハナ
|
| 歌手 |
露崎春女
|
| 专辑 |
キセキノハナ
|
| [00:27.110] |
白い雪の じゅうたんから |
| [00:36.140] |
凛と伸びる 新芽のように |
| [00:45.120] |
暗く冷たい 僕の心に |
| [00:54.100] |
君は 君は 光をくれた |
| [01:03.040] |
出会い 別れ 繰り返して |
| [01:12.030] |
やっと君に 出会えたんだ |
| [01:21.050] |
何も知らずに 微笑んだ君 |
| [01:30.080] |
僕は 僕は 誓うよ永遠に |
| [01:41.270] |
悲しみが二人を包み込んでも |
| [01:50.350] |
握りしめた手 離さないから |
| [01:59.060] |
明日も来年も 10年先も |
| [02:08.460] |
ずっと隣にいるから |
| [02:26.350] |
遠い記憶 たどりながら |
| [02:35.330] |
いつも何か 探していた |
| [02:44.170] |
今は分かるよ すべてのことは |
| [02:53.320] |
君に 君に 出会うためだと |
| [03:04.540] |
冬の終わり告げるサクラのように |
| [03:13.630] |
永い旅路に咲いた奇跡よ |
| [03:24.850] |
いつもいつの日にも 輝きながら |
| [03:33.800] |
僕の心を照らしておくれ |
| [03:42.780] |
明日も来年も100年先も |
| [03:54.670] |
君を見つめているから |
| [00:27.110] |
好似那从洁白的雪之绒毯 |
| [00:36.140] |
凛然伸展的新芽一般 |
| [00:45.120] |
在我寂冷黯淡的心 |
| [00:54.100] |
是你 是你给了我光明 |
| [01:03.040] |
相会 别离 辗转反复 |
| [01:12.030] |
终于可以与你相聚了 |
| [01:21.050] |
一无所知地微笑的你 |
| [01:30.080] |
而我 而我立誓永相随 |
| [01:41.270] |
悲伤将你我裹于其中 |
| [01:50.350] |
紧紧握住的手不会放开 |
| [01:59.060] |
明天 明年 10年也一直如此 |
| [02:08.460] |
因为一直都在身边 |
| [02:26.350] |
一面追溯着遥远的记忆 |
| [02:35.330] |
曾经几时似乎寻找着什么 |
| [02:44.170] |
现在已经明了 所有的一切都是为了 |
| [02:53.320] |
与你 与你相会 |
| [03:04.540] |
好似昭示着冬季结束的樱花一般 |
| [03:13.630] |
曾盛放在长久的旅途的奇迹 |
| [03:24.850] |
一如既往如当日熠熠生辉 |
| [03:33.800] |
照亮着我的心房 |
| [03:42.780] |
明天 明年 100年也一直如此 |
| [03:54.670] |
因为不断寻找着你 |