この手で
| 歌名 |
この手で
|
| 歌手 |
薬師るり
|
| 专辑 |
colorful plus
|
|
[ti:この手で] |
|
[ar:薬師るり] |
|
[al:colorful plus] |
| [00:26.33] |
あの頃の記憶が今も |
| [00:31.43] |
傷迹になったまま 消せなくて |
| [00:39.13] |
罪で汚れた傷口に |
| [00:44.53] |
爪をたて新しい 痛みでごまかしてる |
| [00:51.75] |
運命に身を任せ 目を闭じる |
| [00:57.74] |
なのに ダメ わたし「意味」まだ探してる |
| [01:04.60] |
|
| [01:05.10] |
この手で 今この手で 断ち切って |
| [01:10.94] |
悲しみの連鎖に 終止符をうって |
| [01:17.82] |
涙が この涙が 渇いたら |
| [01:23.88] |
もう一度世界に いつか見たあの光を |
| [01:34.32] |
|
| [01:47.60] |
绮丽なはずの記憶さえ |
| [01:52.64] |
今はただ虚しくて 思い出せない |
| [02:00.28] |
速すぎる时の流れに |
| [02:05.70] |
守るべきものですら もう見失ってる |
| [02:12.83] |
はじまりの合図 远く闻こえる |
| [02:18.80] |
だけど まだ わたし「意味」を見つけてない |
| [02:25.52] |
|
| [02:26.02] |
この手を 今この手を 伸ばしたら |
| [02:32.06] |
出口のない迷路の 壁を壊して |
| [02:39.31] |
涙の この涙の 終わりには |
| [02:45.14] |
仕組まれた運命の 歯車をこわすから |
| [02:55.54] |
|
| [03:18.17] |
この手で 今この手で 断ち切って |
| [03:24.00] |
悲しみの連鎖に 終止符をうって |
| [03:31.21] |
この手を 今この手を 伸ばしたら |
| [03:37.08] |
出口のない迷路の 壁を壊して |
| [03:44.18] |
涙が この涙が 渇いたら |
| [03:50.15] |
もう一度世界に いつか見たあの光を |
| [04:05.26] |
|
| [00:26.33] |
那时的记忆化作伤痕 |
| [00:31.43] |
至今仍未消失 |
| [00:39.13] |
在因罪而污染了的伤口上 |
| [00:44.53] |
竖起利爪用新的痛楚来欺骗自己 |
| [00:51.75] |
背负的命运即使闭上双眼 |
| [00:57.74] |
也毫无用处 不断寻找着自己生存的意义 |
| [01:05.10] |
以双手、现在就用这双手将其(命运)切断 |
| [01:10.94] |
给这悲伤的连锁画上休止符 |
| [01:17.82] |
眼泪、如若渴望这份眼泪 |
| [01:23.88] |
有朝一日定能再度看见那束光芒 |
| [01:47.60] |
连那本该清晰的记忆 |
| [01:52.64] |
现在也如此虚无缥缈 无法忆起 |
| [02:00.28] |
在这飞速流淌的时间的洪流中 |
| [02:05.70] |
连应当守护之物都已丢失不见 |
| [02:12.83] |
虽听到远处传来的开始的信号 |
| [02:18.80] |
却仍未找到自己存在的意义 |
| [02:26.02] |
用双手、现在就伸出这双手 |
| [02:32.06] |
去破坏这没有出口的迷宫的墙壁 |
| [02:39.31] |
眼泪、在这份泪水的尽头 |
| [02:45.14] |
破坏这被设计好的命运的齿轮 |
| [03:18.17] |
以双手、现在就用这双手将其(命运)切断 |
| [03:24.00] |
给这悲伤的连锁画上休止符 |
| [03:31.21] |
用双手、现在就伸出这双手 |
| [03:37.08] |
去破坏这没有出口的迷宫的墙壁 |
| [03:44.18] |
眼泪、如若渴望这份眼泪 |
| [03:50.15] |
有朝一日定能再度看见那束光芒 |