Platinum Smile
| 歌名 |
Platinum Smile
|
| 歌手 |
小坂りゆ
|
| 专辑 |
Platinum Smile
|
| [00:27.000] |
繋いだ手が離れた時 |
| [00:33.000] |
キモチも途切れちゃいそうで・・・ |
| [00:39.000] |
失うコトの明日にまだ慣れないみたい |
| [00:47.000] |
知らないふりした |
| [00:52.490] |
握りしめた音のない世界は |
| [00:39.110] |
音を立てて崩れおちていく |
| [01:06.220] |
笑わない空へ |
| [01:12.490] |
プラチナなスマイルで |
| [01:17.590] |
ごまかしては傷つけたり |
| [01:25.000] |
大人になれないまま遠ざかる・・・ |
| [01:48.190] |
優しい声 奮える胸 |
| [01:55.290] |
変ることのない横顔 |
| [02:01.140] |
永遠(とわ)へ向かうはずの景色 |
| [02:07.490] |
遠い旅の途中で途切れた・・・ |
| [02:14.090] |
確かめたオモイ言葉と嘘と |
| [02:20.190] |
笑顔閉じ込めカギをかけた・・・ |
| [02:28.000] |
イタズラな未来 |
| [02:34.000] |
覗いたキミの空は |
| [02:40.490] |
心の色奪われてた |
| [02:46.000] |
頼りなく見上げては遠くなる・・・ |
| [02:54.590] |
微笑みと白黒に光るまなざしと |
| [03:05.000] |
今、ふたりだけの日々にありがとう・・・告げて |
| [03:46.000] |
笑わない空へ |
| [03:52.190] |
プラチナなスマイルで |
| [03:58.000] |
ごまかしては傷つけたり |
| [04:04.590] |
大人になれないまま・・・だから・・・ |
| [04:14.000] |
飾らないキミが |
| [04:19.000] |
遠回りな優しさが |
| [04:25.100] |
たまに見せる照れ笑いも |
| [04:32.000] |
全部全部許せた |
| [04:37.000] |
思い出たち・・・ |
| [00:27.000] |
紧紧相握的手分开的那一刻 |
| [00:33.000] |
似乎连心中的情感也被断绝 |
| [00:39.000] |
像是还未习惯失去你的明天 |
| [00:39.110] |
却又在隆隆巨响中轰然倒塌 |
| [00:47.000] |
仍装出一副全无所闻的样子 |
| [00:52.490] |
保护着那个没有喧嚣的世界 |
| [01:06.220] |
往不见欢声笑语的天空中去 |
| [01:12.490] |
带着那份白金般的美好笑容 |
| [01:17.590] |
让你经受了太多欺骗与伤害 |
| [01:25.000] |
在还未懂事之前就已经疏远 |
| [01:48.190] |
你温柔的声音 起伏的胸膛 |
| [01:55.290] |
和从未改变过的侧脸 |
| [02:01.140] |
这些以为是能够永存的景色 |
| [02:07.490] |
却跌落在了迢迢的路途之中 |
| [02:14.090] |
小心翼翼地把所有情话恩仇 |
| [02:20.190] |
与那份笑容一起深深地埋藏 |
| [02:28.000] |
那是闹剧一般的未来 |
| [02:34.000] |
和你从天空俯视着 |
| [02:40.490] |
心中的色彩被夺走了 |
| [02:46.000] |
无助地仰望天空的高远 |
| [02:54.590] |
如今回忆起你灿烂的微笑和眼神 |
| [03:05.000] |
对两个人共度的美好时光道一声感谢 |
| [03:46.000] |
往不见欢声笑语的天空中去 |
| [03:52.190] |
带着那份白金般的美好笑容 |
| [03:58.000] |
让你经受了太多欺骗和伤害 |
| [04:04.590] |
可是自己却从来没学着懂事 |
| [04:14.000] |
你不加修饰的笑容 |
| [04:19.000] |
你委婉含蓄的温柔 |
| [04:25.100] |
你青涩赧颜的一笑 |
| [04:32.000] |
已是我一生的寄托—— |
| [04:37.000] |
回忆如烟 |