Shangri-La

Shangri-La

歌名 Shangri-La
歌手 Shihori
专辑 Super Anime Remix SUPER BEST
原歌词
[00:09.35] さよなら 蒼き日々よ
[00:14.17]
[00:28.13] 僕等は目指した Shangri-La 欲望は抑えきれずに
[00:35.15] 空想にまみれた 「自由」を求め続けた
[00:41.59] 今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
[00:47.74] さよなら 蒼き日々よ
[00:52.78]
[01:15.63] 流れに身を任せ いつか大人になってゆく
[01:21.67] 少しずつ汚れてゆく事なの?
[01:26.50]
[01:27.80] 熟した果実だけ 選ばれて
[01:33.78] ナイフで裂かれて 呑み込まれる前に
[01:41.43]
[01:42.15] 僕等は目指した Shangri-La 欲望は抑えきれずに
[01:48.99] 空想にまみれた 「自由」を求め続けた
[01:55.25] 今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
[02:01.61] さよなら 蒼き日々よ
[02:06.36]
[02:17.06] 大切な何かを 踏み臺にしてまでも
[02:23.13] 一番高い林檎 摑みたかった
[02:28.74]
[02:29.32] 無くしてから気付く 尊いモノ
[02:35.34] 幼い僕等は 的はずれだらけさ
[02:42.86]
[02:43.69] 満ち足りた日々の制圧は 情緒不安定になる
[02:50.61] 傷を負ってでも 羽ばたきたいと願うよ
[02:56.90] 愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕
[03:03.23] さよなら 蒼き日々よ
[03:07.82]
[03:18.54] さよなら 蒼き日々よ
歌词翻译
[00:09.35] 再见了 湛蓝的岁月
[00:28.13] 我们所向往的香格里拉无法压抑己身的欲望
[00:35.15] 沉浸於幻想 不断追求「自由」
[00:41.59] 现在就敢如此断言吧 这里就是所谓的乐园
[00:47.74] 再见了 湛蓝的岁月
[01:15.63] 随波逐流 我们终将长大
[01:21.67] 也代表我们将会污秽吗?
[01:27.80] 只选出已经成熟的果实
[01:33.78] 在以刀刃切开吞噬之前
[01:42.15] 我们所向往的香格里拉无法压抑己身的欲望
[01:48.99] 沉浸於幻想 不断追求「自由」
[01:55.25] 现在就敢如此断言吧 这里就是所谓的乐园
[02:01.61] 再见了 湛蓝的岁月
[02:17.06] 即使将珍贵的事物当跳板
[02:23.13] 也想摘下最高处的苹果
[02:29.32] 失去了才察觉到 值得尊崇的事物
[02:35.34] 年幼的我们总是不得要领
[02:43.69] 充盈於每一天的镇压使得情绪便的不安定
[02:50.61] 即使受伤 也祈祷能拍动翅膀
[02:56.90] 我可以懵懂无知吧 眺望著梦想的痕迹
[03:03.23] 再见了 湛蓝的岁月
[03:18.54] 再见了 湛蓝的岁月