sing a song

sing a song

歌名 sing a song
歌手 nero
专辑 monochrome
原歌词
[00:00.00] 大きな歌声を
[00:06.65] 太陽に笑顔向けて
[00:09.35] 今響き渡れ
[00:22.52] 大切な事はいつも忘れがちで
[00:28.00] ちょっとだけ照られちゃうけど手を繋ごう
[00:33.13] 意味なんてなくたってさ
[00:35.64] 構わないし
[00:38.35] 君がいて僕がいれば
[00:40.84] それがハピネス/
[00:43.02] 最大限に今日を生きてく
[00:49.72] それが大事で
[00:53.76] その小さな手が力をくれる
[00:59.63] 明日も明後日もその先も
[01:07.55] いつでも
[01:12.55] さあ見渡して確かめあって空を見上げたら
[01:17.93] 大きな歌声を
[01:23.12] 太陽に笑顔向けて
[01:25.83] 今響き渡れ
[01:39.04] 幸せも不幸せも沢山あって
[01:44.02] なんだって受け止めては糧にしてこう
[01:49.29] ちっぽけな夢だってさ
[01:52.22] 構わないし
[01:54.62] 一歩ずつそれだけでも近づいてく
[01:59.24] 最大速で今日も過ぎてく
[02:06.75] だから大事な
[02:10.29] 君の隣でただ生きてるよ
[02:16.00] 明日も明後日もその先も
[02:24.07] いつでも笑顔を
[02:29.30] さあ見渡して確かめあって空を見上げたら
[02:34.42] 大きな歌声を
[02:39.64] 太陽に笑顔向けて
[02:42.39] 今響き渡ってく
[02:47.79] 繰り返す日々が
[02:53.12] 命を育んで
[02:55.93] いつか繋がっていく
[03:00.90] この声を未来へと届けて
[03:06.10] いつでも笑顔を
[03:11.20] さあ見渡して確かめあって空を見上げたら
[03:16.49] 大きな歌声を
[03:21.71] 太陽に笑顔向けて
[03:24.42] 今響き渡れ
[03:27.08] いつでも
[03:32.22] さあ見渡して確かめあって空を見上げたら
[03:37.55] 大きな歌声を
[03:42.90] 太陽に笑顔向けて
[03:45.40] 今響き渡ってく
歌词翻译
[00:00.00] /響亮的歌聲
[00:06.65] /對著太陽笑臉相迎
[00:09.35] /現在餘音繞梁
[00:22.52] /重要的事情總是遺忘
[00:28.00] /只是稍微炫耀了一下不過牽起雙手吧
[00:33.13] /即使沒有什麽意義
[00:35.64] /也沒關係哦
[00:38.35] /只要你在我身邊
[00:40.84] 那就是幸福
[00:43.02] /最大限度地在當下生活
[00:49.72] /這是很重要的
[00:53.76] /那雙小手給予我的力量一直存在
[00:59.63] /明天也是後天也是以後也是
[01:07.55] 笑顔を/一直用言笑晏晏
[01:12.55] /來抬頭確認縱觀天空
[01:17.93] /響亮的歌聲
[01:23.12] /對著太陽笑臉相迎
[01:25.83] /現在餘音繞梁
[01:39.04] /幸運也好不幸也好都多得無法估算
[01:44.02] /不管怎樣當做糧食接受就好
[01:49.29] /就算夢想渺小
[01:52.22] /也沒關係哦
[01:54.62] /只需一步就能接近
[01:59.24] /如往常一樣用最快的速度度過今天
[02:06.75] /所以重要的
[02:10.29] /只是在你一旁生活呼吸
[02:16.00] /明天也是後天也是以後也是
[02:24.07] /一直用言笑晏晏
[02:29.30] /來抬頭確認縱觀天空
[02:34.42] /響亮的歌聲
[02:39.64] /對著太陽笑臉相迎
[02:42.39] /現在餘音繞梁不止
[02:47.79] /反覆重現的日子
[02:53.12] /孕育著生命
[02:55.93] /總有一日會延續下去
[03:00.90] /讓這個旋律也傳達到未來
[03:06.10] /一直用言笑晏晏
[03:11.20] /來抬頭確認縱觀天空
[03:16.49] /響亮的歌聲
[03:21.71] /對著太陽笑臉相迎
[03:24.42] /現在餘音繞梁
[03:27.08] 笑顔を/一直用言笑晏晏
[03:32.22] /來抬頭確認縱觀天空
[03:37.55] /響亮的歌聲
[03:42.90] /對著太陽笑臉相迎
[03:45.40] /現在餘音繞梁不止