歌うたいのバラッド

歌うたいのバラッド

歌名 歌うたいのバラッド
歌手 斉藤和義
专辑 歌うたいのバラッド
原歌词
[00:13.380] 嗚呼 唄うことは
[00:20.110] 難しいことじゃない
[00:25.730] ただ声に身をまかせ
[00:32.470] 頭の中をからっぽにするだけ
[00:38.560]
[00:38.940] 嗚呼 目を閉じれば
[00:45.620] 胸の中に映る
[00:51.240] 懐かしい思い出やあなたとの毎日
[01:02.340]
[01:04.660] 本当のことは歌の中にある
[01:15.460] いつもなら照れくさくて
[01:22.370] 言えないことも
[01:25.590]
[01:25.920] 今日だってあなたを思いながら
[01:34.350] 歌うたいは唄うよ
[01:39.120] ずっと言えなかった言葉がある
[01:47.190] 短いから聞いておくれ
[01:53.650] 「愛してる」ah…
[02:00.660]
[02:11.540] 嗚呼 唄うことは
[02:18.280] 難しいことじゃない
[02:23.870] その胸の目隠しをそっと外せばいい
[02:35.380]
[02:37.410] 空に浮かんでる言葉をつかんで
[02:48.50] メロディを乗せた雲で
[02:55.79] 旅に出かける
[02:58.390]
[02:58.550] 情熱の彼方に何がある?
[03:07.90] 気になるから行こうよ
[03:11.930] 窓の外には北風が
[03:19.940] 腕組みするビルの影に吹くけれど
[03:29.40]
[03:54.590] ぼくらを乗せて メロディは続く…
[04:06.20] wow wow…
[04:08.560]
[04:10.490] 今日だってあなたを思いながら
[04:19.19] 歌うたいは唄うよ
[04:23.620] どうやってあなたに伝えよう
[04:31.800] 雨の夜も 冬の朝もそばにいて
[04:39.540]
[04:39.780] ハッピーエンドの ah
[04:44.790] 映画を今イメージして唄うよ
[04:52.520] こんなに素敵な言葉がある
[05:00.620] 短いけど聞いておくれよ
[05:08.440] ah「愛してる」
[05:14.240]
歌词翻译
[00:13.380] 啊 唱歌的事
[00:20.110] 并不是什么难事
[00:25.730] 只是把身体交给声音
[00:32.470] 大脑一片空白而已
[00:38.940] 啊 如果闭上眼睛
[00:45.620] 会在心里想象出来
[00:51.240] 这令人怀念的和你在一起的每天
[01:04.660] 把真实的感觉隐藏在歌声里
[01:15.460] 以前由于害羞
[01:22.370] 而不能说出来的想法
[01:25.920] 现在想着你
[01:34.350] 以歌的形式表达出来
[01:39.120] 有一直想说没说出来的话
[01:47.190] 很短请你听一下
[01:53.650] 「我爱你」
[02:11.540] 啊 唱歌的事
[02:18.280] 并不是什么难事
[02:23.870] 闭着眼睛把隐藏在心里的表达出来
[02:37.410] 抓住空中漂浮的语言
[02:48.50] 乘着带有旋律的云
[02:55.79] 踏上旅途
[02:58.550] 热情的彼岸是什么?
[03:07.90] 因为很在意所以很想去
[03:11.930] 窗外的北风
[03:19.940] 使劲吹去影子
[03:54.590] 搭载着我们的旋律还在继续...
[04:06.20] wow wow…
[04:10.490] 现在想着你
[04:19.19] 以歌的形式表达出来
[04:23.620] 要怎样传达给你呢
[04:31.800] 怎样能在下雨的夜晚、冬天的早晨陪在你身边呢
[04:39.780] 一边想象着大团圆结局的
[04:44.790] 电影一边唱歌
[04:52.520] 有这样一句很美好的话
[05:00.620] 很短请你听一下
[05:08.440] 「我爱你」